Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Mask Comes Off
Wenn die Maske fällt
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
We'll
stay
out
all
night
long
Werden
wir
die
ganze
Nacht
draußen
bleiben
Do
all
the
things
that
we
couldn't
when
the
mask
was
on
All
die
Dinge
tun,
die
wir
nicht
tun
konnten,
als
die
Maske
auf
war
We'll
be
elbow
to
elbow,
we'll
be
cheek
to
cheek
Wir
werden
Ellbogen
an
Ellbogen,
Wange
an
Wange
sein
We'll
be
coming
together
every
day
of
every
week
Wir
werden
jeden
Tag
jeder
Woche
zusammenkommen
They'll
be
no
more
need
to
wonder,
no
need
to
ask
Es
wird
keinen
Grund
mehr
geben,
sich
zu
fragen,
keinen
Grund
zu
fragen
What
you've
been
hiding
undernath
the
mask,
mask,
mask
Was
du
unter
der
Maske,
Maske,
Maske
verborgen
hast
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
I
wanna
see
who
you've
become
Möchte
ich
sehen,
wer
du
geworden
bist
Let's
let
the
light
in
on
the
new
you
and
share
with
everyone
Lass
uns
das
Licht
auf
dein
neues
Ich
scheinen
lassen
und
es
mit
allen
teilen
I
wanna
see
each
scar
you've
concealed
Ich
möchte
jede
Narbe
sehen,
die
du
verborgen
hast
I
wanna
be
the
one
to
help
you
get
healed
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
dir
hilft,
zu
heilen
I
don't
care
if
you've
been
found
or
been
lost
Es
ist
mir
egal,
ob
du
gefunden
oder
verloren
wurdest
All
I
know
is
I
just
want
to
see
you
with
the
mask
off
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
einfach
ohne
Maske
sehen
will
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
When
the
mask
comes
off
(you
can
take
your
mask
off)
Wenn
die
Maske
fällt
(du
kannst
deine
Maske
abnehmen)
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
All
I
know
is
I
can't
wait
to
see
you
with
the
mask
off
Ich
weiß
nur,
dass
ich
es
kaum
erwarten
kann,
dich
ohne
Maske
zu
sehen
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
I'm
gonna
tell
you
how
I
feel
Werde
ich
dir
sagen,
wie
ich
fühle
When
you
read
my
lips
Wenn
du
meine
Lippen
liest
I'm
gonna
finally
seal
the
deal
Werde
ich
endlich
den
Deal
besiegeln
Seal
it,
seal
it,
seal
that
deal
Besiegeln,
besiegeln,
diesen
Deal
besiegeln
Then
we'll
hit
the
pavement,
and
we'll
take
to
the
streets
Dann
werden
wir
auf
die
Straße
gehen,
und
wir
werden
auf
die
Straße
gehen
We'll
say
hallelujah
to
everyone
we
meet
Wir
werden
Halleluja
zu
jedem
sagen,
den
wir
treffen
When
you
pull
back
the
cover
and
there's
nothing
to
hide
Wenn
du
die
Decke
zurückziehst
und
es
nichts
zu
verbergen
gibt
Then
it's
time
to
discover
what
you've
got
on
the
other
side
Dann
ist
es
Zeit
zu
entdecken,
was
du
auf
der
anderen
Seite
hast
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
When
the
mask
comes
off
(you
can
take
your
mask
off)
Wenn
die
Maske
fällt
(du
kannst
deine
Maske
abnehmen)
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
All
I
know
is
I
can't
wait
to
see
you
with
the
mask
off
Ich
weiß
nur,
dass
ich
es
kaum
erwarten
kann,
dich
ohne
Maske
zu
sehen
When
the
mask
comes
off
(you
can
take
your
mask
off)
Wenn
die
Maske
fällt
(du
kannst
deine
Maske
abnehmen)
When
the
mask
comes
off
Wenn
die
Maske
fällt
All
I
know
is
I
can't
wait
to
see
you
with
the
mask
off
Ich
weiß
nur,
dass
ich
es
kaum
erwarten
kann,
dich
ohne
Maske
zu
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Thurber, Leo Sidran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.