Paroles et traduction Leo Sidran feat. Das Pap, Michael Thurber & Ben Flocks - When the Mask Comes Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Mask Comes Off
Когда ты снимешь маску
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
We'll
stay
out
all
night
long
Мы
будем
гулять
всю
ночь
напролёт
Do
all
the
things
that
we
couldn't
when
the
mask
was
on
Делать
всё
то,
что
мы
не
могли,
когда
маска
была
на
тебе
We'll
be
elbow
to
elbow,
we'll
be
cheek
to
cheek
Мы
будем
стоять
плечом
к
плечу,
щекой
к
щеке
We'll
be
coming
together
every
day
of
every
week
Мы
будем
встречаться
каждый
день,
каждую
неделю
They'll
be
no
more
need
to
wonder,
no
need
to
ask
Больше
не
нужно
будет
гадать,
спрашивать
What
you've
been
hiding
undernath
the
mask,
mask,
mask
Что
ты
скрывала
под
маской,
маской,
маской
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
I
wanna
see
who
you've
become
Я
хочу
увидеть,
кем
ты
стала
Let's
let
the
light
in
on
the
new
you
and
share
with
everyone
Давай
прольём
свет
на
новую
тебя
и
поделимся
со
всеми
I
wanna
see
each
scar
you've
concealed
Я
хочу
увидеть
каждый
твой
шрам,
что
ты
скрывала
I
wanna
be
the
one
to
help
you
get
healed
Я
хочу
быть
тем,
кто
поможет
тебе
исцелиться
I
don't
care
if
you've
been
found
or
been
lost
Мне
всё
равно,
была
ли
ты
найдена
или
потеряна
All
I
know
is
I
just
want
to
see
you
with
the
mask
off
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
увидеть
тебя
без
маски
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
When
the
mask
comes
off
(you
can
take
your
mask
off)
Когда
ты
снимешь
маску
(ты
можешь
снять
свою
маску)
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
All
I
know
is
I
can't
wait
to
see
you
with
the
mask
off
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
без
маски
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
I'm
gonna
tell
you
how
I
feel
Я
скажу
тебе,
что
чувствую
When
you
read
my
lips
Когда
ты
прочтёшь
это
по
моим
губам
I'm
gonna
finally
seal
the
deal
Я
наконец
скреплю
сделку
поцелуем
Seal
it,
seal
it,
seal
that
deal
Скреплю,
скреплю,
скреплю
эту
сделку
Then
we'll
hit
the
pavement,
and
we'll
take
to
the
streets
Потом
мы
выйдем
на
тротуар
и
пойдём
по
улицам
We'll
say
hallelujah
to
everyone
we
meet
Мы
будем
говорить
«аллилуйя»
всем,
кого
встретим
When
you
pull
back
the
cover
and
there's
nothing
to
hide
Когда
ты
сбросишь
покров,
и
тебе
нечего
будет
скрывать
Then
it's
time
to
discover
what
you've
got
on
the
other
side
Тогда
придёт
время
узнать,
что
у
тебя
на
другой
стороне
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
When
the
mask
comes
off
(you
can
take
your
mask
off)
Когда
ты
снимешь
маску
(ты
можешь
снять
свою
маску)
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
All
I
know
is
I
can't
wait
to
see
you
with
the
mask
off
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
без
маски
When
the
mask
comes
off
(you
can
take
your
mask
off)
Когда
ты
снимешь
маску
(ты
можешь
снять
свою
маску)
When
the
mask
comes
off
Когда
ты
снимешь
маску
All
I
know
is
I
can't
wait
to
see
you
with
the
mask
off
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
без
маски
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Thurber, Leo Sidran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.