Paroles et traduction Leo Stannard - Lost (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke
man,
Сломленный
человек.
Good
man,
Хороший
человек!
Hundred
million
dollar
man,
Сто
миллионов
долларов,
чувак.
Everybody's
part
of
this
chain,
Все-часть
этой
цепи.
And
I'm
lying
here,
И
я
лежу
здесь.
Not
having
to
decide
which
kind
of
man
I
want
to
be,
Не
нужно
решать,
каким
человеком
я
хочу
быть,
Cause
I
am
part
of
this
game,
потому
что
я
часть
этой
игры.
And
I
tried
to,
И
я
пытался...
Let
you
know
what
I
know,
Дай
тебе
знать,
что
я
знаю.
You
dive
so
deep,
Ты
ныряешь
так
глубоко.
So
you're
never
gonna
see,
Так
что
ты
никогда
не
увидишь
And
leaving
no
real
sign
of
trace,
и
не
оставишь
следов.
Being
swallowed
in
the
sea
now,
Быть
поглощенным
морем.
It's
getting
hard
to
breathe
now,
Сейчас
становится
трудно
дышать.
But
nothing's
really
sparking
a
change,
Но
на
самом
деле
ничего
не
меняет.
And
I
tried
to,
И
я
пытался...
Let
you
know
what
I
know,
Дай
тебе
знать,
что
я
знаю.
But
I
know
you,
Но
я
знаю
тебя.
And
I
told
you
to
go
there,
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
So
wake
up
from
this
sleep,
Так
проснись
же
от
этого
сна.
And
I
told
you
to
go
there,
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
Why
I
aim
low,
Почему
я
стремлюсь
низко?
When
the
world
is
all
yours,
Когда
весь
мир
принадлежит
тебе.
Break
away
and
just
get
out
of
this
cage,
Вырвись
и
просто
выйди
из
этой
клетки.
Be
free
now
you're
never
gonna
see
how,
Будь
свободным,
ты
никогда
не
поймешь,
как.
Your
life
is
really
going
if
you
stay
this
way,
Твоя
жизнь
действительно
закончится,
если
ты
останешься
таким.
Well
I
tried
to,
Что
ж,
я
пытался...
Let
you
know
what
I
know,
Дай
тебе
знать,
что
я
знаю.
But
I
know
you,
Но
я
знаю
тебя.
And
I
told
you
to
go
there,
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
So
wake
up
from
this
sleep,
Так
проснись
же
от
этого
сна.
And
I
told
you
to
go
there,
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
Lying
so
low
under
the
layers
of
dust,
Лежа
так
низко
под
слоями
пыли,
And
the
cold
air
seeps
through
the
cracks
that
you
must
not
see,
И
холодный
воздух
просачивается
сквозь
трещины,
которые
ты
не
должен
видеть,
If
this
life
is
all
that
you
know,
Если
эта
жизнь-все,
что
ты
знаешь.
The
lying
gets
tough,
Ложь
становится
невыносимой,
When
there's
acts
of
grace,
когда
совершаются
благодатные
поступки,
And
your
love
is
not
real,
а
твоя
любовь
нереальна.
And
for
now
you'll
never
really
see,
И
сейчас
ты
никогда
этого
не
увидишь.
But
you've
got
to
break
eventually.
Но
в
конце
концов
ты
должен
сломаться.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
Just
don't
get
lost,
Просто
не
теряйся.
And
I
told
you
to
go
there
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
So
wake
up
from
this
sleep
Так
проснись
же
от
этого
сна.
And
I
told
you
to
go
there
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
So
wake
up
from
this
sleep
Так
проснись
же
от
этого
сна.
And
I
told
you
to
go
there
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
So
wake
up
from
this
sleep
Так
проснись
же
от
этого
сна.
And
I
told
you
to
go
there
И
я
сказал
тебе
идти
туда.
So
wake
up
from
this
sleep.
Так
проснись
же
от
этого
сна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.