Leo Verão & Daniel Freitas - 93 Million Miles - Te Esperando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leo Verão & Daniel Freitas - 93 Million Miles - Te Esperando




93 Million Miles - Te Esperando
93 миллиона миль - Жду тебя
Mesmo que você não caia na minha cantada
Даже если ты не поведешься на мой подкат,
Mesmo que você conheça outro cara
Даже если ты встретишь другого парня
Na fila de um banco
В очереди в банке,
Um tal de fernando
Какого-то Фернандо,
Um lance, assim
Случайно,
Sem graça
Без чувств,
Mesmo que vocês fiquem sem se gostar
Даже если вы разлюбите друг друга,
Mesmo que vocês casem sem se amar
Даже если вы поженитесь без любви
E depois de seis meses
И через полгода
Um olhe pro outro
Начнете смотреть на других,
E aí, pois é
Ну и что,
Sei
Подумаешь.
Mesmo que você suporte este casamento
Даже если ты будешь терпеть этот брак
Por causa dos filhos, por muito tempo
Ради детей, очень долго,
Dez, vinte, trinta anos
Десять, двадцать, тридцать лет,
Até se assustar com os seus cabelos brancos
Пока не испугаешься собственной седины,
Um dia vai sentar numa cadeira de balanço
Однажды ты сядешь в кресло-качалку,
Vai lembrar do tempo em que tinha vinte anos
Вспомнишь то время, когда тебе было двадцать,
Vai lembrar de mim e se perguntar
Вспомнишь меня и спросишь себя:
Por onde esse cara deve estar?
Где же этот парень сейчас?
E eu vou estar
А я буду
Te esperando
Ждать тебя.
Nem que esteja velhinha gagá
Даже если ты станешь старушкой с маразмом,
Com noventa, viúva, sozinha
В девяносто лет, вдовой, одинокой,
Não vou me importar
Мне будет все равно.
Vou ligar, te chamar pra sair
Я позвоню, приглашу тебя на свидание,
Namorar no sofá
Устроим романтик на диване.
Nem que seja além dessa vida
Даже если это будет в другой жизни,
Eu vou estar
Я буду
Te esperando
Ждать тебя.
93 Million miles from the sun
93 миллиона миль от солнца,
People get ready, get ready
Люди, будьте готовы, будьте готовы,
Cause here it comes, it's a light
Потому что вот оно, это свет,
A beautiful light, over the horizon
Прекрасный свет над горизонтом,
Into your eyes
В твоих глазах.
Oh, my, my how beautiful
О, боже, как красиво,
Oh, my beautiful mother
О, моя прекрасная мама.
She told me, son, in life you're gonna go far
Она сказала мне, сынок, в жизни ты далеко пойдешь,
If you do it right, you'll love where you are
Если будешь делать все правильно, ты полюбишь то место, где окажешься.
Just know, wherever you go
Просто знай, куда бы ты ни отправился,
You can always come home
Ты всегда можешь вернуться домой.
Home You can always come back
Домой. Ты всегда можешь вернуться
Home
Домой.
Just know, that wherever you go
Просто знай, куда бы ты ни отправился,
No, you're never alone,
Нет, ты никогда не будешь одинок,
You will always get back home
Ты всегда сможешь вернуться домой.
Home 93 Million miles from the sun
Домой. 93 миллиона миль от солнца,
People get ready, get ready
Люди, будьте готовы, будьте готовы,
Cause here it comes, it's a light
Потому что вот оно, это свет,
A beautiful light, over the horizon
Прекрасный свет над горизонтом,
Into our eyes
В наших глазах.





Writer(s): Jason Thomas Mraz, Michael Lee Natter, Michael Daly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.