Paroles et traduction Leola - Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「ねぇ
私たちはよく似てるね」
Hey,
we
look
so
much
alike
そう
はぐれた雲が話し出す
So
clouds
that
wandered
off
start
to
converse
You
know?
「案外、それも気楽だね」
You
know?
"Perhaps,
it's
carefree
too"
Who
knows?
声に出して呟いてた
Who
knows?
I
mumbled
aloud
ひとりぼっちも悪くないよと
It's
not
bad
being
lonely
自分へのレポートだって
It's
like
a
report
to
myself
大体、書き終えてたのよ。
I've
mostly
finished
writing.
また君が現れるまでは...
Until
you
show
up
again...
君が今
誰よりも
会いたいと
Who
do
you
want
to
meet
the
most?
いちばんに
想うのは...?
Who
do
you
think
of...?
今はまだ、I
don't
wanna
know
For
now,
I
don't
wanna
know
その答え
知る勇気なんてなくて...。
Not
brave
enough
to
find
out...。
でもそれが
私なら
なんてこと
考えて
But
if
it
was
me,
I
wonder
what
it
would
be
like
らしくないよね。
もう、バカみたい。
Uncharacteristic
of
me.
What
a
fool.
No
way!
でも気になるの。
No
way!
But
I'm
curious.
永遠も約束も
これからも、
No
promise
of
eternity,
and
for
the
future,
頼りには出来ないの
I
can't
rely
on
them
それでもね、君にまた胸を焦がすの
Even
so,
my
heart
burns
for
you
again
左斜め後ろが
今の私の居場所
Slightly
behind
and
to
the
left,
that's
where
I
am
now
I
just
want
to
be
with
you...
I
just
want
to
be
with
you...
Believe...「信じることがこわいだけ」
Believe...
"It's
just
scary
to
believe"
My
self
ホントはもう解ってるの
My
self
I
already
know
あの頃と同じ笑顔で
With
the
same
smile
as
back
then
「会いたかったんだ」って言うし
You
say,
"I
wanted
to
see
you"
耳まで、真っ赤にしちゃって...
All
the
way
up
to
your
ears,
blushed...
そんな君だからもう一度...
That's
why
I'll
do
it
again...
君が今
その声を
聞きたいと
Who
do
you
want
to
hear
from
the
most?
いちばんに
想うのは...?
Who
do
you
think
of...?
今はまだ、I
don't
wanna
know
For
now,
I
don't
wanna
know
もう少し
知る勇気足りなくて...。
Not
brave
enough
to
find
out...。
でもそれが
私なら
なんてこと
考えて
But
if
it
was
me,
I
wonder
what
it
would
be
like
らしくないよね。
もう、バカみたい。
Uncharacteristic
of
me.
What
a
fool.
Oh
No!
でも止まらない。
Oh
no!
But
I
can't
stop.
運命も正解も
その先も、
Fate,
answers,
or
the
future,
あるのかはわからない
I
don't
know
if
they
exist
それでもね、
君とのね夢を見ている
Even
so,
I
dream
of
being
with
you
二人横に並んで
肩の高さ比べて...。
The
two
of
us
side
by
side
comparing
shoulder
height...
とかね。(笑)
Things
like
that.
(laughs)
I
only
want
to
be
with
you...
I
only
want
to
be
with
you...
逸らし
君の
視線くぐる
I
look
away,
passing
your
gaze
探り
試す
まるでPuzzle
Probing,
testing,
like
a
puzzle
今は答え
まだ曖昧で
The
answer
is
still
vague
不意に
触れる
その指先
Unintentionally,
your
fingertips
touch
mine
わざと
茶化す
君と私
You
and
I
tease
each
other
on
purpose
どういうつもり?
What
do
you
mean
by
that?
Oh!
Tell
me,
tell
me
baby
Oh!
Tell
me,
tell
me,
baby
君が今
会いたくて
会いたくて
Who
do
you
want
to
meet
the
most?
いちばんに
浮かぶのは...?
Who
comes
to
your
mind
first...?
何よりも
どんな日も
More
than
anything,
who
do
you
want
大切にしたいのは誰ですか?
To
cherish
every
day?
もしそれが私なら...
If
it's
me...
なんてこと
言ってみる
I'll
say
something
like
this
らしくないよね。
そう、わかってる。
Uncharacteristic
of
me.
Yes,
I
know.
You're
right!
でも嘘じゃない。
You're
right!
But
I'm
not
lying.
永遠も約束も
これからも、
No
promise
of
eternity,
and
for
the
future,
頼りには出来ないの
I
can't
rely
on
them
それでもね、君にまた恋をしている
Even
so,
I'm
in
love
with
you
again
君のその横顔が
見える特等席に
いつか...
The
best
seat
where
I
can
see
your
profile,
someday...
旨く言えないけど
I
can't
say
it
well
I
just
fall
in
love
with
you...
I
just
fall
in
love
with
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 坂詰 美紗子, Leola, 坂詰 美紗子, leola
Album
Puzzle
date de sortie
06-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.