Leola - Your melody... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leola - Your melody...




Your melody...
Твоя мелодия...
目を閉じる前に
Прежде чем закрыть глаза,
聴こえた優しい歌
Я услышала нежную песню.
心にそっと寄り添う
Она тихонько прильнула к моему сердцу,
風のない海と似てる
Словно безветренное море.
暑い夏の日
В тот жаркий летний день
あの歌を好きになった
Я полюбила эту песню.
あなたが好きだと
Ты так любил ее,
よく口ずさんだ歌
Часто напевал ее.
あなたとの出逢い
Всякий раз, когда я вспоминаю нашу встречу,
一緒にいた時間
Время, проведенное вместе,
そしてあなたの笑顔を想うたびに
И твою улыбку,
流れ出す melody
Звучит эта мелодия.
目を閉じる前に
Прежде чем закрыть глаза,
聴こえた優しい歌
Я услышала нежную песню.
私の好きな場所
Мое любимое место
風のない海と似てる
Похоже на безветренное море.
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
My love, my love, I'm singing my love
Моя любовь, моя любовь, я пою о своей любви
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
For you, for you, I sing, sing for you
Для тебя, для тебя, я пою, пою для тебя
広いみなもに浮かんだ二つの舟は
Две лодки, плывущие по широкой глади,
近づくことも離れることも出来ない
Не могут ни приблизиться, ни отдалиться друг от друга.
もし二人だけの
Если бы мы смогли попасть
世界へ行けたら
В мир, где только мы вдвоем,
伝わるのかな
Смогла бы я донести до тебя
諦めてた願いが
Свою за abandoned мечту?
溢れ出すmelody
Изливается мелодия.
目を閉じるたびに
Каждый раз, закрывая глаза,
私はあなたを想うよ
Я думаю о тебе.
心にそっと寄り添う
Тихонько прильнув к моему сердцу,
風のない海を見てる
Я вижу безветренное море.
忘れてしまいたい
Я хочу забыть,
忘れてしまえない
Но не могу забыть.
I'm still loving you, oh loving you
Я все еще люблю тебя, о, люблю тебя.
終わりのこない
Я хочу петь
歌を歌いたい
Бесконечную песню.
今は
Сейчас.
目を閉じる前に
Прежде чем закрыть глаза,
聴こえた優しい歌
Я услышала нежную песню.
心にそっと寄り添う
Она тихонько прильнула к моему сердцу,
風のない海と似てる
Словно безветренное море.
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
My love, my love, I'm singing my love
Моя любовь, моя любовь, я пою о своей любви
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
La-la, la-la, la-la-la-la-la
Ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
For you, for you, I sing, sing for you
Для тебя, для тебя, я пою, пою для тебя
目を閉じる前に
Прежде чем закрыть глаза,
聴こえた優しい歌
Я услышала нежную песню.
私にそっとそっと寄り添う
Она тихонько, тихонько прильнула ко мне,
あなたを愛した歌
Песня, с которой я полюбила тебя.





Writer(s): 野村 陽一郎, Leola, 野村 陽一郎, leola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.