Paroles et traduction Leon Bridges feat. Terrace Martin - Sweeter (feat. Terrace Martin)
Hoping
for
a
life
more
sweeter
Надеясь
на
более
сладкую
жизнь.
Instead,
I'm
just
a
story
repeating
Вместо
этого
я
просто
повторяю
историю.
Why
do
I
fear
with
skin
dark
as
night?
Почему
я
боюсь
с
кожей
темной,
как
ночь?
Can't
feel
peace
with
those
judging
eyes
Не
могу
успокоиться
с
этими
осуждающими
глазами.
I
thought
we
moved
on
from
the
darker
days
Я
думал,
мы
отошли
от
мрачных
дней.
Did
the
words
of
the
king
disappear
in
the
air
Неужели
слова
короля
растворились
в
воздухе?
Like
a
butterfly?
Как
бабочка?
Somebody
should
hand
you
a
felony
Кто-то
должен
обвинить
тебя
в
преступлении.
'Cause
you
stole
from
me
Потому
что
ты
украл
у
меня.
My
chance
to
be
Мой
шанс
быть
...
Hoping
for
a
life
more
sweeter
Надеясь
на
более
сладкую
жизнь.
Instead,
I'm
just
a
story
repeating
Вместо
этого
я
просто
повторяю
историю.
Why
do
I
fear
with
skin
dark
as
night?
Почему
я
боюсь
с
кожей
темной,
как
ночь?
Can't
feel
peace
with
those
judging
eyes
Не
могу
успокоиться
с
этими
осуждающими
глазами.
The
tears
of
my
mother
rain,
rain
over
me
Слезы
моей
матери
льются,
льются
на
меня
дождем.
My
sisters
and
my
brothers
sing,
sing
over
me
Мои
сестры
и
братья
поют,
поют
надо
мной.
And
I
wish
I
had
another
day
И
мне
жаль,
что
у
меня
нет
другого
дня.
But
it's
just
another
day
Но
это
всего
лишь
очередной
день.
Hoping
for
a
life
more
sweeter
Надеясь
на
более
сладкую
жизнь.
Instead,
I'm
just
a
story
repeating
Вместо
этого
я
просто
повторяю
историю.
Why
do
I
fear
with
skin
dark
as
night?
Почему
я
боюсь
с
кожей
темной,
как
ночь?
Can't
feel
peace
with
those
judging
eyes
Не
могу
успокоиться
с
этими
осуждающими
глазами.
Hoping
for
a
life
more
sweeter
Надеясь
на
более
сладкую
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Mercereau, Eric Burton Frederic, Terrace Martin, Todd Bridges, Daniel Dodd Wilson, Zachary Michael Cooper, Victor Henry Dimotsis, Jerome Marqui Castille
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.