Paroles et traduction Leon Bridges - Flowers
Flowers
of
the
fields
Полевые
цветы
Here
today,
vanish
in
the
wind
Сегодня
здесь,
а
завтра
их
уже
нет
Go
to
sleep,
you
may
not
wake
up
with
the
morning
sunrise
Ложись
спать,
ты
можешь
не
проснуться
с
рассветом
Move
so
fast,
baby,
right
before
you
close
your
eyes
Живи
быстро,
малышка,
прямо
сейчас,
перед
тем,
как
закроешь
глаза
So
you
better
run
Так
что
тебе
лучше
бежать
Move
fast
like
the
bullet
from
the
gun
Нестись,
как
пуля
из
ружья
Over
the
hills,
salvation
rests
in
the
sun
За
холмами,
спасение
покоится
на
солнце
Eternity,
baby,
rests
in
the
sun
Вечность,
детка,
покоится
на
солнце
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
So
won't
you
come,
baby?
Так
ты
придёшь,
малышка?
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
So
won't
you
come,
baby?
Так
ты
придёшь,
малышка?
Making
plans
Строить
планы
Even
though
you
don't
Даже
если
ты
не
знаешь
Don't
know
your
fate
Не
знаешь
своей
судьбы
Leaning
on
a
whole
dead
faith
Опираются
на
совершенно
мёртвую
веру
Sink
your
feet
into
Опусти
свои
ножки
в
A
concrete
foundation
Бетонный
фундамент
So
you
better
run
Так
что
тебе
лучше
бежать
Move
fast
like
the
bullet
from
the
gun
Нестись,
как
пуля
из
ружья
Over
the
hills,
salvation
rests
in
the
sun
За
холмами,
спасение
покоится
на
солнце
Eternity,
baby,
rests
in
the
sun
Вечность,
детка,
покоится
на
солнце
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
So
won't
you
come,
baby?
Так
ты
придёшь,
малышка?
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
I
wanna
tell
you
(tell
you)
Я
хочу
рассказать
тебе
(рассказать
тебе)
About
the
good
news
(good
news)
О
хороших
новостях
(хороших
новостях)
I
wanna
tell
you
(tell
you)
Я
хочу
рассказать
тебе
(рассказать
тебе)
About
the
good
news
(good
news)
О
хороших
новостях
(хороших
новостях)
I
wanna
tell
you
(tell
you)
Я
хочу
рассказать
тебе
(рассказать
тебе)
About
the
good
news
(good
news)
О
хороших
новостях
(хороших
новостях)
I
wanna
tell
you
(tell
you)
Я
хочу
рассказать
тебе
(рассказать
тебе)
So
you
better
run
Так
что
тебе
лучше
бежать
Move
fast
like
the
bullet
from
the
gun
Нестись,
как
пуля
из
ружья
Over
the
hills,
salvation
rests
in
the
sun
За
холмами,
спасение
покоится
на
солнце
Eternity,
baby,
rests
in
the
sun
Вечность,
детка,
покоится
на
солнце
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
So
won't
you
come,
baby?
Так
ты
придёшь,
малышка?
So
won't
you
come?
Так
ты
придёшь?
So
won't
you
come,
baby?
Так
ты
придёшь,
малышка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TODD MICHAEL BRIDGES, JOSHUA BLOCK, CHRIS VIVION, AUSTIN JENKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.