Paroles et traduction Leon Casanueva - Pinky Promise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinky Promise
Розовое обещание
I'm
so
broken,
can
you
fix
me?
Я
так
сломлен,
ты
можешь
меня
починить?
I
feel
so
sick,
can
you
help
me?
Мне
так
плохо,
ты
можешь
мне
помочь?
I'm
so
alone,
can
you
stay
here?
Я
так
одинок,
ты
можешь
остаться?
I
think
we
should
be
friends
to
be
honest
Я
думаю,
что
мы
должны
быть
друзьями,
если
честно
Please
tell
me
you'll
never
leave,
pinky
promise
Пожалуйста,
скажи,
что
ты
никогда
не
уйдешь,
обещай
Please
don't
ever
become
a
stranger
Пожалуйста,
никогда
не
становись
незнакомкой
Hello,
I
thought
of
you
today
Привет,
я
сегодня
думал
о
тебе
I'm
so
sorry
for
hurting
you,
are
you
okay?
Мне
так
жаль,
что
я
сделал
тебе
больно,
ты
в
порядке?
You
left
like
there
was
no
reason
to
stay
Ты
ушла,
как
будто
не
было
причин
оставаться
Cos
there's
a
a
sickness
living
inside
me
Потому
что
внутри
меня
живет
болезнь
I
don't
feel
your
sympathy
Я
не
чувствую
твоего
сочувствия
I
offered
you
my
hand
and
you
slit
my
wrist
Я
предложил
тебе
свою
руку,
а
ты
перерезала
мне
запястье
Your
pinky
promise
was
just
a
lie!
Твоё
обещание
было
просто
ложью!
Your
pinky
promise
was
just
a
lie!
Твоё
обещание
было
просто
ложью!
No
amount
of
soap,
bleach,
Никакое
количество
мыла,
отбеливателя,
Or
alcohol
could
ever
clean
what
you
did
to
me
Или
алкоголь
не
сможет
смыть
то,
что
ты
сделала
со
мной
You
gave
me
panic
attacks
У
меня
из-за
тебя
начались
панические
атаки
And
you
called
it
love,
you
fucking
cynic
А
ты
называла
это
любовью,
чертова
циник
There's
a
a
sickness
living
inside
me
Потому
что
внутри
меня
живет
болезнь
I
don't
feel
your
sympathy
Я
не
чувствую
твоего
сочувствия
I
offered
you
my
hand
and
you
slit
my
wrist
Я
предложил
тебе
свою
руку,
а
ты
перерезала
мне
запястье
The
only
things
you
left
with
me
are
trust
issues
and
insecurities
Единственное,
что
ты
оставила
мне
- это
проблемы
с
доверием
и
неуверенность
в
себе
Now
the
person
that
you're
looking
for
no
longer
exists
Теперь
того
человека,
которого
ты
ищешь,
больше
нет
Is
loneliness
that
keeps
you
next
to
me,
isn't
it?
Это
одиночество
держит
тебя
рядом
со
мной,
не
так
ли?
What
happened
to
the
soul
that
you
used
to
be?
Что
случилось
с
той
душой,
которой
ты
была
раньше?
What
did
I
do
to
deserve
this?!
Чем
я
это
заслужил?!
There's
a
a
sickness
living
inside
me
Потому
что
внутри
меня
живет
болезнь
I
don't
feel
your
sympathy
Я
не
чувствую
твоего
сочувствия
I
offered
you
my
hand
and
you
slit
my
wrist
Я
предложил
тебе
свою
руку,
а
ты
перерезала
мне
запястье
Your
Pinky
promise
was
just
a
lie!
Твоё
обещание
было
просто
ложью!
Your
Pinky
promise
was
just
a
lie!
Твоё
обещание
было
просто
ложью!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Casanueva, Leonardo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.