León Gieco feat. Victor Heredia & Mercedes Sosa - Cinco Siglos Igual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction León Gieco feat. Victor Heredia & Mercedes Sosa - Cinco Siglos Igual




Cinco Siglos Igual
Five Centuries the Same
Soledad sobre ruinas
Loneliness on ruins
Sangre en el trigo
Blood in the wheat
Rojo y amarillo
Red and yellow
Manantial del veneno
Spring of poison
Escudo, heridas
Shield, wounds
Cinco siglos igual
Five centuries the same
Libertad sin galope
Freedom without a gallop
Banderas rotas
Broken flags
Soberbia y mentiras
Pride and lies
Medallas de oro y plata
Gold and silver medals
Contra esperanza
Against hope
Cinco siglos igual
Five centuries the same
En esta parte de la tierra la historia se cayó
In this land, a part of the earth, the history fell
Como se caen las piedras aún las que tocan el cielo
Like the stones fall, even those that touch the sky
O están cerca del sol, o están cerca del sol
Or are near the sun, or are near the sun
Desamor, desencuentro
Heartbreak, misunderstanding
Perdón y olvido
Forgiveness and oblivion
Cuerpo con mineral
Body with minerals
Pueblos trabajadores
Working people
Infancias pobres
Poor childhoods
Cinco siglos igual
Five centuries the same
Lealtad sobre tumbas
Loyalty on tombs
Piedra sagrada
Holy stone
Dios no alcanzó a llorar
God could not cry
Sueño largo del mal
Long dream of evil
Hijos de nadie
Sons of no one
Cinco siglos igual
Five centuries the same
Muerte contra la vida
Death against life
Gloria de un pueblo
Glory of a people
Desaparecido
Disappeared
Es comienzo, es final
It is the beginning, it is the end
Leyenda perdida
Lost legend
Cinco siglos igual
Five centuries the same
En esta parte de la tierra la historia se cayó
In this land, a part of the earth, the history fell
Como se caen las piedras aún las que tocan el cielo
Like the stones fall, even those that touch the sky
O están cerca del sol, o están cerca del sol
Or are near the sun, or are near the sun
Es tinieblas con flores
It is darkness with flowers
Revoluciones
Revolutions
Y aunque muchos no están
And though many are not here
Nunca nadie pensó
No one ever thought
Besarte los pies
To kiss your feet
Cinco siglos igual
Five centuries the same





Writer(s): Leon Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.