Leon Gieco - Cola de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leon Gieco - Cola de Amor




Cola de Amor
Love Queue
No me queda bien estar fingiendo
I can't pretend anymore
Aquí parado cualquier línea me deja bien
Standing here, any line will do
A veces sin rumbo cola de amor
Sometimes aimlessly, a queue of love
Voy a buscarte espero aquí o me voy.
I'll find you, I'll wait here or I'll go.
Miran otros ojos alrededor
Other eyes look around
No creo que alguien pueda robarme este amor
I don't think anyone can steal this love from me
Mas de diez años mas que los vientos mas un dolor
More than ten years, more than the winds, plus a pain
No creo que alguien pueda robarme este amor.
I don't think anyone can steal this love from me.
Para poder seguir tengo que empazar todo de nuevo
To move on, I have to start all over again
Un canto libre para la luna y para vos
A free song for the moon and for you
En una orilla todos los días descansaran
On a shore, they'll rest every day
Y con un sueño en un lugar y con un sueño en un lugar
And with a dream in a place, with a dream in a place
Y con un sueño en un lugar te espero.
And with a dream in a place, I'll wait for you.
No me queda bien estar fingiendo
I can't pretend anymore
Aquí parado cualquier línea me deja bien
Standing here, any line will do
A veces sin rumbo cola de amor
Sometimes aimlessly, a queue of love
Voy a buscarte espero aquí o me voy.
I'll find you, I'll wait here or I'll go.
Para poder seguir tengo que empezar todo de nuevo
To move on, I have to start all over again
Un canto libre para la luna y para vos
A free song for the moon and for you
En una orilla todos los días descansaran
On a shore, they'll rest every day
Y con un sueño en un lugar y con un sueño en un lugar
And with a dream in a place, with a dream in a place
Y con un sueño en un lugar te espero.
And with a dream in a place, I'll wait for you.
No me queda bien estar fingiendo
I can't pretend anymore
Aquí parado cualquier línea me deja bien
Standing here, any line will do
Mas de diez años mas que los vientos mas un dolor
More than ten years, more than the winds, plus a pain
No creo que alguien pueda robarme este amor.
I don't think anyone can steal this love from me.
Para poder seguir ...
To move on ...





Writer(s): Leon Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.