Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fantasma De Canterville
Das Gespenst von Canterville
Yo
era
un
hombre
bueno
Ich
war
ein
guter
Mann
Si
hay
alguien
bueno
en
éste
lugar
Wenn
es
hier
überhaupt
gute
gibt
Pagué
todas
mis
deudas
Ich
zahlte
alle
Schulden
Y
mi
oportunidad
de
amar
Und
meine
Chance
zu
lieben
Sin
embargo,
estoy
tirado
Doch
lieg
ich
nun
am
Boden
Y
nadie
se
acuerda
de
mí
Und
niemand
erinnert
sich
an
mich
Paso
a
través
de
la
gente
Ich
geh
durch
die
Menschen
Como
el
fantasma
de
Canterville
Wie
das
Gespenst
von
Canterville
Me
han
ofendido
mucho
Man
hat
mich
oft
beleidigt
Y
nadie
dió
una
explicación
Und
niemand
gab
Erklärung
mir
Ay!
si
pudiera
matarlos
Ach,
könnte
ich
sie
töten
Lo
haría
sin
ningún
temor
Ich
täte
es
ohne
Angst
in
mir
Pero
siempre
fui
un
tonto
Doch
war
ich
stets
ein
Tor
Que
creyó
en
la
legalidad
Der
an
Gesetze
glaubte
fest
Ahora
que
estoy
afuera
Jetzt,
da
ich
draußen
bin
Ya
sé
lo
que
es
la
libertad
Weiß
ich,
was
Freiheit
heißt
Ahora
que
puedo
amarte
Jetzt,
da
ich
dich
lieben
kann
Yo
voy
a
amarte
de
verdad
Will
ich
es
wahrhaftig
tun
Mientras
me
quede
aire
Solang
ich
Atem
hab
Calor
nunca
te
va
a
faltar
Wird
Wärme
nie
dir
fehlen
Y
jamás
volveré
a
fijarme
Nie
werd
ich
wieder
achten
En
la
cara
de
los
demás
Auf
das
Gesicht
der
andern
Esa
careta
idiota
Diese
dumme
Maske
Que
tira
y
tira
para
atrás
Die
ständig
dich
zurückzieht
He
muerto
muchas
veces
Ich
starb
schon
viele
Male
Acribillado
en
la
ciudad
Durchlöchert
in
der
Stadt
Pero
es
mejor
ser
muerto
Doch
besser
tot
zu
sein
Que
un
número
que
viene
y
va
Als
Nummer,
die
kommt
und
geht
Y
en
mi
tumba
tengo
discos
In
meinem
Grab
sind
Platten
Y
cosas
que
no
me
hacen
mal
Und
Dinge,
die
mir
nicht
wehtun
Después
de
muerto,
nena
Nach
meinem
Tod,
mein
Schatz
Vos
me
vendrás
a
visitar
Wirst
du
mich
besuchen
kommen
Después
de
muerto,
nena
Nach
meinem
Tod,
mein
Schatz
Vos
me
vendrás
a
visitar
Wirst
du
mich
besuchen
kommen
Después
de
muerto,
nena
Nach
meinem
Tod,
mein
Schatz
Vos
me
vendrás
a
visitar
Wirst
du
mich
besuchen
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charly Garcia
Album
7 Años
date de sortie
04-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.