Leon Gieco - Esta Comparsa Que Canta - traduction des paroles en allemand

Esta Comparsa Que Canta - Leon Giecotraduction en allemand




Esta Comparsa Que Canta
Diese Sänger-Gruppe
Esta comparsa que canta, tiene una cosa vulgar
Diese Sänger-Gruppe hier hat etwas Gewöhnliches an sich
Las plumas son de avestruz del campo de Pucará
Die Federn sind vom Strauß aus den Feldern von Pucará
Si usted me olvida, me voy a ausentar
Wenn du mich vergisst, werde ich gehen
También estos tamborcitos que hemos tenido en ensayo
Auch diese kleinen Trommeln, die wir im Proben hatten
Son de cuerito de liebre del campo de Talamayo
Sind aus Hasenfell vom Land bei Talamayo
Si usted me olvida, me voy a ausentar
Wenn du mich vergisst, werde ich gehen
Mi respetable, padrino, a usted lo vengo a buscar
Mein verehrter Pate, dich komme ich suchen
Quebrantando las cadenas por venirlo a saludar
Die Ketten brechend, um dich zu begrüßen
Si usted me olvida, me voy a ausentar
Wenn du mich vergisst, werde ich gehen
Para cantar la vidala, tienen mucho que entender
Um die Vidala zu singen, muss man viel verstehen
Porque no sabiendo coplas, no saben qué responder
Denn wer keine Verse kennt, weiß nicht, was antworten
Si usted me olvida, me voy a ausentar
Wenn du mich vergisst, werde ich gehen
Si coplas faltan, señores, por coplas no estén llorando
Wenn Verse fehlen, Herren, weint nicht darum
Que en mi casa tengo un árbol, con coplas se está ladeando
Denn zu Hause hab ich einen Baum, der sich unter Versen neigt
Si usted me olvida, me voy a ausentar
Wenn du mich vergisst, werde ich gehen





Writer(s): Vidala De Yerba Buena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.