Leon Gieco - Guajira Guantanamera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Gieco - Guajira Guantanamera




Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Sale el hombre en loca gira
Мужчина отправляется в безумное путешествие
Sale a recorrer el mundo
Отправиться странствовать по миру
Sale el hombre en loca gira
Мужчина отправляется в безумное путешествие
Sale a recorrer el mundo
Отправиться странствовать по миру
Sin meditar un segundo
Не задумываясь ни на секунду
¿A qué viene tal gran gira?
С какой целью он затеял это грандиозное путешествие?
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Después que se ha enamorado
После того, как он влюбился
Quizá sin lograr fortuna
Возможно, так и не обретя богатства
Piensa en su tierra y su cuna
Думает о своем доме и своей родине
En su país adorado
О своей любимой стране
Lo entristece lo alejado
Его печалит то, что он вдали
Que sabe a su madre tierra (Guajira, León)
Что не чувствует родной земли (Гитана, Леон)
Y aunque realmente se aferra
И хотя он по-настоящему держится
En ser feliz y luchar
За то, чтобы быть счастливым и бороться
Un nostálgico pensar
Ностальгические мысли
En su corazón encierra
Закрадываются в его сердце
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
(Guantanamera)
(Гитана)
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Seguro tiene momentos
Наверняка у него бывают моменты
Que hasta quisiera volar
Когда ему хочется взлететь
Visitarla y regresar
Посетить ее и вернуться
Para bien de su tormento
Чтобы облегчить свои мучения
Puesto que su sentimiento
Потому что его чувства
Lo mide en la travesía (Guajira, viejo León)
Он измеряет во время путешествия (Гитана, старый Леон)
La gran honradez y hombría
Великая порядочность и мужество
Ambas virtudes muy grandes
Обе эти добродетели очень важны
De Joseito Fernández
Для Хосеито Фернандеса
El rey de la melodía
Короля мелодий
Guantanamera, Guajira Guantanamera (aeh-aeh)
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера (ай-ай)
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, aeh-aeh
Гитана, ай-ай
Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera, Guajira Guantanamera
Гитана Гуантанамера, Гитана Гуантанамера
Guantanamera
Гитана





Writer(s): Joseito Fernandez Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.