Paroles et traduction Leon Gieco - John el Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John el Cowboy
Джон Ковбой
Hello
boys
Привет,
девчонка
I'll
be
carefull
to
the
vaquita
Я
буду
осторожен
с
вакитой
Don't
go,
I
am
Cisco
to
my
friend
gordito
Не
уходи,
я
_Сиско_
для
моего
друга
_Гордито_
I
go
to
the
Rosita,
put
the
big
pistola
in
my
right
costado
Я
иду
к
_Розите_,
кладу
большую
_пистолу_
в
правый
бок
And
another
big
pistola
in
my
left
costado
И
еще
одну
большую
_пистолу_
в
левый
бок
And
a
big
puñal
in
the
espalda
И
большой
_кинжал_
на
спину
For
to
kill
the
bandidos,
when
I
fall
to
the
camino
Чтобы
убивать
бандитов,
когда
я
упаду
на
дорогу
Dicen
que
en
un
tiempo
atrás
vivía
John
Lennon
amigo
del
pueblo
Говорят,
что
когда-то
давно
жил
_Джон
Леннон_,
друг
народа
Con
sus
pistolas
cargadas
y
no
respetaba
en
su
vida
la
ley
С
заряженными
_пистолетами_
и
в
своей
жизни
не
уважавший
закон
La
señora
del
alcalde
lo
esperaba
en
las
noches
a
John
Жена
мэра
ждала
его
ночами,
_Джона_
El
cura,
las
prostitutas
y
la
gorda
vieja
dueña
del
salón
Священник,
проститутки
и
толстая
старуха,
хозяйка
борделя
Y
la
gorda
vieja
dueña
del
salón
И
толстая
старуха,
хозяйка
борделя
Un
día
en
un
caballo
muy
viejo
enterró
al
sheriff
de
ese
lugar
Однажды
на
очень
старой
лошади
он
похоронил
шерифа
того
места
Sobre
su
tumba
puso
un
dólar
y
una
placa
diciendo
ladrón
На
его
могиле
он
положил
доллар
и
табличку
с
надписью
_вор_
En
pocos
días
mató
a
los
ayudantes
y
ahorcó
al
señor
juez
Через
несколько
дней
он
убил
помощников
и
повесил
господина
судью
Tiró
tres
tiros
al
aire
y
dijo
que
el
pueblo
estaba
en
libertad
Он
выстрелил
три
раза
в
воздух
и
сказал,
что
город
свободен
Y
dijo
que
el
pueblo
estaba
en
libertad
И
сказал,
что
город
свободен
Tres
días
después
llegó
el
ejercito
cargado
de
indios
muertos
Три
дня
спустя
прибыла
армия,
полная
убитых
индейцев
Después
de
violar
a
las
mujeres
mataron
en
el
pueblo
a
John
После
изнасилования
женщин
они
убили
в
городе
_Джона_
Así
termina
la
historia
de
un
pueblo
y
de
un
hombre
cargado
de
honor
Так
заканчивается
история
города
и
человека,
полного
чести
Y
no
voy
a
estar
negando
que
en
todos
los
pueblos
algo
así
ocurrió
И
я
не
буду
отрицать,
что
в
каждом
городе
что-то
подобное
случалось
Que
en
todos
lo
pueblos
algo
así
ocurrió
Что
в
каждом
городе
что-то
подобное
случалось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Alberto Antonio Gieco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.