Paroles et traduction Leon Gieco - La colina de la vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La colina de la vida
The Hill of Life
Casi
casi
nada
me
resulta
pasajero
Almost
nothing
feels
fleeting
to
me
Todo
prende
de
mis
sueños
Everything
ignites
my
dreams
Y
se
acopla
en
mi
espalda
And
it
settles
on
my
back
Y
así
subo
muy
tranquilo
la
colina
And
so
I
climb
very
calmly
up
the
hill
Nunca
me
creo
en
la
cima
o
en
la
gloria
I
never
believe
myself
to
be
at
the
peak
or
in
glory
Eso
es
un
gran
fantasma
That
is
a
great
ghost
Creado
por
generaciones
pasadas
Created
by
past
generations
Atascado
en
el
camino
de
la
vida
Stuck
on
the
path
of
life
La
realidad
duerme
sola
en
un
entierro
Reality
sleeps
alone
in
a
grave
Y
camina
triste
por
el
sueño
del
más
bueno
And
walks
sadly
through
the
dreams
of
the
most
benevolent
La
realidad
baila
sola
en
la
mentira
Reality
dances
alone
in
the
lie
Y
en
un
bolsillo
tiene
amor
y
alegrías
And
in
its
pocket,
it
holds
love
and
joys
Un
dios
de
fantasías
A
god
of
fantasies
La
guerra
y
la
poesía
War
and
poetry
Tengo
de
todo
para
ver
y
creer
I
have
everything
to
see
and
believe
Para
obviar
o
no
creer
To
ignore
or
not
to
believe
Y
muchas
veces
me
encuentro
solitario
And
many
times
I
find
myself
alone
Llorando
en
el
umbral
de
la
vida
Crying
on
the
threshold
of
life
Busco
hacer
pie
en
un
mundo
al
revés
I
seek
to
gain
a
foothold
in
a
world
turned
upside
down
Busco
algún
buen
amigo
I
seek
a
good
friend
Para
que
no
me
atrape
algún
día
So
that
one
day
I
will
not
be
caught
Temiendo
hallarla
muerta
Fearing
finding
her
dead
La
realidad
duerme
sola
en
un
entierro
Reality
sleeps
alone
in
a
grave
Y
camina
triste
por
el
sueño
del
más
bueno
And
walks
sadly
through
the
dreams
of
the
most
benevolent
La
realidad
baila
sola
en
la
mentira
Reality
dances
alone
in
the
lie
Y
en
un
bolsillo
tiene
amor
y
alegrías
And
in
its
pocket,
it
holds
love
and
joys
Un
dios
de
fantasías
A
god
of
fantasies
La
guerra
y
la
poesía
War
and
poetry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Gieco
Album
7 Años
date de sortie
04-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.