Leon Gieco - La Memoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Gieco - La Memoria




La Memoria
Память
Los viejos amores que no están
Милая, утраченная прежняя любовь
La ilusión de los que perdieron
Надежда тех, кто её потерял
Todas las promesas que se van
Все обещания, которые ускользают
Y los que en cualquier guerra se cayeron
И те, кто погиб в любой войне
Todo está guardado en la memoria
Всё хранится в памяти
Sueño de la vida y de la historia
Мечта о жизни и истории
El engaño y la complicidad
Обман и соучастие
De los genocidas que están sueltos
Геноцидников, которые на свободе
El indulto y el punto final
Помилование и точка в конце
A las bestias de aquel infierno
Для зверей того ада
Todo está guardado en la memoria
Всё хранится в памяти
Sueño de la vida y de la historia
Мечта о жизни и истории
La memoria despierta para herir
Память помогает разбудить, чтобы ранить
A los pueblos dormidos
Спящие народы
Que no la dejan vivir
Которые не дают ей жить
Libre como el viento
Свободно, как ветер
Los desaparecidos que se buscan
Пропавшие без вести ищут себя
Con el color de sus nacimientos
С цветом их рождения
El hambre y la abundancia que se juntan
Голод и изобилие, которые сосуществуют
El maltrato con su mal recuerdo
Жестокое обращение с его плохим воспоминанием
Todo está clavado en la memoria
Всё запечатлено в памяти
Espina de la vida y de la historia
Шип жизни и истории
Dos mil comerían por un año
Две тысячи могли бы питаться год
Con lo que cuenta un minuto militar
За то, что стоит минута военного времени
Cuántos dejarían de ser esclavos
Сколько перестали бы быть рабами
Por el precio de una bomba al mar
За цену бомбы в море
Todo está clavado en la memoria
Всё запечатлено в памяти
Espina de la vida y de la historia
Шип жизни и истории
La memoria pincha hasta sangrar
Память колет до крови
A los pueblos que la amarran
Народам, которые ее связывают
Y no la dejan andar
И не дают ей идти
Libre como el viento
Свободно, как ветер
Todos los muertos de la AMIA
Все погибшие в АМIA
Y los de la Embajada de Israel
И в посольстве Израиля
El poder secreto de las armas
Тайная сила оружия
La justicia que mira y no ve
Правосудие, которое смотрит и не видит
Todo está escondido en la memoria
Всё спрятано в памяти
Refugio de la vida y de la historia
Убежище жизни и истории
Fue cuando se callaron las iglesias
Так было, когда церкви замолчали
Fue cuando el fútbol se lo comió todo
Так было, когда футбол поглотил всё
Que los padres Palotinos y Angelelli
Отец Палотино и Анхелелли
Dejaron su sangre en el lodo
Оставили свою кровь в грязи
Todo está escondido en la memoria
Всё спрятано в памяти
Refugio de la vida y de la historia
Убежище жизни и истории
La memoria estalla hasta vencer
Память взрывается, чтобы победить
A los pueblos que la aplastan
Народы, которые ее подавляют
Y no la dejan ser
И не дают ей быть
Libre como el viento
Свободно, как ветер
La bala a Chico Méndez en Brasil
Пуля Чико Мендесу в Бразилии
150 mil guatemaltecos
150 000 гватемальцев
Los mineros que enfrentan al fusil
Шахтеры, противостоящие винтовке
Represión estudiantil en México
Репрессии студентов в Мексике
Todo está cargado en la memoria
Всё погружено в память
Arma de la vida y de la historia
Оружие жизни и истории
América con almas destruidas
Америка с разрушенными душами
Los chicos que mata el escuadrón
Дети, которых убивает эскадрон
Suplicio de Mugica por las villas
Мучения Мугики в трущобах
Dignidad de Rodolfo Walsh
Достоинство Родольфо Вальша
Todo está cargado en la memoria
Всё погружено в память
Arma de la vida y de la historia
Оружие жизни и истории
La memoria apunta hasta matar
Память целится, чтобы убить
A los pueblos que la callan
Народы, которые ее заглушают
Y no la dejan volar
И не дают ей летать
Libre como el viento
Свободно, как ветер
Libre como el viento
Свободно, как ветер





Writer(s): Leon Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.