Paroles et traduction Leon Gieco - Mar y Luna (Mar e Lua)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar y Luna (Mar e Lua)
Sea and Moon (Sea and Moon)
Amaron,
amor
urgente
They
loved,
an
urgent
love
Las
bocas
saladas
por
la
marejada
Their
mouths
salty
from
the
storm
surge
Las
costas
dañadas
por
las
tempestades
The
coasts
damaged
by
the
storms
En
esa
ciudad
tan
distante
del
mar
In
that
city
so
far
from
the
sea
Amaron
el
amor
sereno
de
nocturnas
playas
They
loved
the
serene
love
of
night
beaches
Alzaban
las
faldas
y
se
iluminaba
de
felicidad
They
lifted
their
skirts
and
were
illuminated
with
happiness
En
aquella
ciudad
tan
sin
brillo
lunar
In
that
city
so
devoid
of
moonlight
Amaron
el
amor
prohibido
y
eso
es
sabido
They
loved
a
forbidden
love
and
that
is
well
known
Todo
el
mundo
cuenta
que
una
andaba
lenta
Everyone
says
that
one
walked
slowly
Grávida
de
luna
y
otra
iba
desnuda
Pregnant
with
moon
and
the
other
went
naked
Habida
de
mar
Possessed
by
the
sea
Y
fueron
quedando
marcadas
And
they
were
left
marked
Oyendo
las
risas
temblando
del
frío
Hearing
the
laughter
trembling
from
the
cold
Mirando
hacia
el
río
tan
lleno
de
luna
Looking
towards
the
river
so
full
of
moon
Y
que
continúa
fluyendo
hacia
el
mar
And
that
continues
flowing
towards
the
sea
Y
fueron
corriente
abajo
rodando
en
el
lecho
And
they
went
rolling
downstream
in
the
bed
Y
tragando
agua,
flotando
con
algas
And
swallowing
water,
floating
with
seaweed
Arrastrando
hojas
Dragging
leaves
Abrazando
flores,
hasta
naufragar
Embracing
flowers,
until
they
shipwrecked
Se
fueron
volviendo
peces,
volviendo
almejas,
volviendo
espuma
They
became
fish,
turning
into
clams,
turning
into
foam
Volviendo
arena
Turning
into
sand
Plateada
arena
Silvery
sand
Con
luna
llena
With
full
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.