Leon Gieco - María del campo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leon Gieco - María del campo




María del campo
María from the Countryside
María nació en el campo, junto con la libertad
María was born in the countryside, along with freedom
Tiene la piel del viento, tiene los pies de hierba
Her skin is like the wind, her feet like grass
Y los ojos del cielo
And her eyes like the sky
Tiene las manos duras como la tierra del corral
Her hands are tough like the earth of the farmyard
Tiene las manos duras
Her hands are rough
Como la tierra del corral
Like the earth of the farmyard
Como la tierra del corral
Like the earth of the farmyard
No se necesita, no se necesita, dice María
You don't need soft hands to be a woman, says María
Tener las manos blandas para ser mujer
You don't need soft hands to be a woman
Tener las manos blandas para ser mujer
You don't need soft hands to be a woman
Trae la miel del campo a la ciudad
She brings honey from the countryside to the city
Trae la miel del campo a la ciudad
She brings honey from the countryside to the city
Porque aquí no hay flor
Because there are no flowers here
Porque aqui no hay flor
Because there are no flowers here
Tiene las manos duras como la tierra del corral
Her hands are tough like the earth of the farmyard
Tiene las manos duras
Her hands are rough
Como la tierra del corral
Like the earth of the farmyard
Como la tierra del corral
Like the earth of the farmyard
No se necesita, no se necesita, dice María
You don't need soft hands to be a woman, says María
Tener las manos blandas para ser mujer
You don't need soft hands to be a woman
Tener las manos blandas para ser mujer
You don't need soft hands to be a woman
Tener las manos blandas para ser mujer
You don't need soft hands to be a woman





Writer(s): León Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.