Leon Gieco - Quizás Le Dancen Los Cuervos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leon Gieco - Quizás Le Dancen Los Cuervos




Quizás Le Dancen Los Cuervos
Perhaps the Ravens Will Dance
Cuando tu vida te pida
When life asks you for
Unas tristes melodías
Some sad melodies
Que el viento mudo las lleve
That the silent wind carries
Para que otros también se enteren
So that others may also know
Es que hay tanta gente que por más que uno los lustre
There are so many people that no matter how much you polish them
Nunca su brillo se verá en su mente
Their brilliance will never be seen in their minds
Es que hay tanta gente que por más que uno le explique
There are so many people that no matter how much you explain to them
Nunca su rabia se convertirá en pena
Their anger will never turn into sorrow
¡Ay, adentro, si se vieran adentro!
Oh, inside, if only they could see themselves on the inside!
Quizás le dancen los cuervos
Perhaps the ravens will dance for them
Cuando tu nombre desprecie
When your name scorns
Lo que pase por enfrente
Whatever passes in front of it
Es que un pedazo de tierra
It is because a piece of earth
Se está muriendo de vergüenza
Is dying of shame
Es que hay tanta gente que no mira ni a los ojos
There are so many people who do not even look into each other's eyes
Mezcla de poca suerte, broncas y odios
A mixture of bad luck, quarrels, and hatred
Es que hay tanta gente que se siente despareja
There are so many people who feel that they are not good enough
Hacen que otros cuelguen de sus condenas
They make others pay for their sins
¡Ay, adentro, si se vieran adentro!
Oh, inside, if only they could see themselves on the inside!
Quizás le dancen los cuervos
Perhaps the ravens will dance for them





Writer(s): Leon Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.