Leon Gieco - Soles grises y mares rojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leon Gieco - Soles grises y mares rojos




Soles grises y mares rojos
Soles grises y mares rojos
La tierra es tierra
The earth is earth
Y es de algunos, ¿por qué?
And is some, why?
Igual que la vida
The same as life
El pan es pan
Bread is bread
Y es de algunos, ¿por qué?
And is some, why?
Igual que una herida
The same as a wound
Soles grises nos dan la luz
Gray suns give us light
Mares rojos nos dan lluvia
Red seas give us rain
Nos dan lluvia
They give us rain
En la tierra ya crecen flores
On earth flowers already grow
Sin colores
Without colors
En la tierra ya crecen flores
On earth flowers already grow
Sin colores
Without colors
¿Quién se está robando
Who is stealing
De la tierra el color
The color of the earth
Del sol de la tarde?
The afternoon sun?
¿Quién se está pintando
Who is painting
Las piedras de su mente
The stones of your mind
Con el color de Dios?
With the color of God?
Soles grises nos dan la luz
Gray suns give us light
Mares rojos nos dan lluvia
Red seas give us rain
Nos dan lluvia
They give us rain
En la tierra ya crecen flores
On earth flowers already grow
Sin colores
Without colors
En la tierra ya crecen flores
On earth flowers already grow
Sin colores
Without colors





Writer(s): Leon Gieco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.