Leon Gieco - Solo Figuras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leon Gieco - Solo Figuras




Solo Figuras
Just Figures
A veces es ponerse un disfraz
Sometimes it's like putting on a disguise
Cómo resignarse a no creer
How to come to terms with not believing
Con la mente atada
With a mind bound
A que nada va a cambiar
To the idea that nothing will change
A veces es no ver ni escuchar
Sometimes it's about not seeing or hearing
Como para no enloquecer
As if not to go mad
En la oscuridad misma
In the very darkness
Del cuarto en soledad
Of a room in solitude
Y veo enfrente un abismo
And I see a chasm in front of me
Un pozo en el tiempo, una copa extraña
A well in time, a strange cup
Y que ahora voy a beberla
And I know that now I am going to drink it
Entrar en su efecto, que siempre me engaña
To enter its effect, which always deceives me
Pero el sol es solo una llama
But the sun is just a flame
La tierra es una pantalla
The earth is a screen
Y nosotros solo figuras
And we are just figures
Que pasan y que se esfuman
Who pass by and fade away
A veces un impulso inicial
Sometimes an initial impulse
Provoca la inercia y va a romper
Causes inertia and will break
Con la movilidad misma
With mobility itself
Cualquier acto de fe
Any act of faith
Puedo ser mejor, más eficaz
I can be better, more effective
Decidido como lo fui ayer
Determined as I was yesterday
Para ir a buscarte
To go look for you
Y dar una vuelta más
And take one more turn
Es creer en un final bien preciso
It's believing in a very specific ending
Con fecha y hora, lugar y circunstancia
With date and time, place and circumstance
Darse el lujo de los inmortales
To afford the luxury of the immortals
Que al paso del tiempo no dan importancia
Who give no importance to the passage of time
Pero el sol es solo una llama
But the sun is just a flame
La tierra es una pantalla
The earth is a screen
Y nosotros solo figuras
And we are just figures
Que pasan y que se esfuman
Who pass by and fade away
Y nosotros solo figuras
And we are just figures
Que pasan y que se esfuman
Who pass by and fade away
Y nosotros solo figuras
And we are just figures
Que pasan y que se esfuman
Who pass by and fade away





Writer(s): Walter Renzo Piancioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.