Paroles et traduction Leon Gieco - Tema de los mosquitos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema de los mosquitos
Песня о комарах
El
gorrión
le
quitó
la
casa
al
hornero
Воробей
выгнал
ткача
из
гнезда
Un
ave
de
rapiña
picoteaba
un
cordero
Хищная
птица
терзала
ягненка
La
lechuza
se
prendió
de
los
ojitos
Сова
пронзила
глазки
De
una
rana
chiquitita
y
de
un
sapito
Маленькой
лягушки
и
жабы
Todas
las
abejas
y
todas
las
ovejas
Все
пчёлы
и
все
овцы
Fueron
masacradas
por
la
gran
araña
Были
истреблены
большим
пауком
Los
mosquitos
picoteaban
a
un
chancho
estancado
Комары
жалили
увязшего
в
болоте
поросёнка
Masticando
mariposas
de
los
pantanos
Уплетая
пойманных
на
болоте
бабочек
"¡Ay,
qué
vida
es
esta!"
dijo
un
cazador
"Ах,
жизнь
такова!"
сказал
охотник
Salieron
a
matarse
todos
los
animales
oh
oh
И
все
звери
пошли
друг
друга
убивать,
о-о-о
Un
pavo
real
perdió
todas
sus
plumas
Павлин
лишился
всех
своих
перьев
En
una
sangrienta
encrucijada
de
pumas
В
кровавой
схватке
с
пумами
La
calandria
fue
atrapada
por
la
serpiente
Жаворонка
схватила
змея
Los
conejos
pisoteados
por
el
elefante
Слоны
растоптали
кроликов
La
hiena
cantaba
una
triste
canción
Гиена
пронзительно
пела
Las
hormigas
bailoteaban
sobre
las
iguanas
Муравьи
плясали
на
игуанах
El
caimán
se
comió
al
pajarito
Кайман
проглотил
пташку
Que
le
limpiaba
los
dientes
con
su
piquito
Очищавшую
ему
зубы
своим
клювом
"¡Ay,
qué
vida
es
esta!"
dijo
un
cazador
"Ах,
жизнь
такова!"
сказал
охотник
Salieron
a
matarse
todos
los
animales
oh
oh
И
все
звери
пошли
друг
друга
убивать,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Gieco
Album
4 LP
date de sortie
16-02-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.