León Larregui - Lattice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction León Larregui - Lattice




Lattice
Решетка
Un habitante y su melancolía,
Одинокий житель и его меланхолия,
Observan el cielo, esperando el día
Наблюдают за небом, ожидая рассвета.
Miran las horas deshebrando el frío,
Смотрят на часы, распутывая холод,
Nutren sinfonías y vibran fantasías
Питают симфонии и вибрируют фантазиями.
Se estremeció, se abrió el portal,
Он вздрогнул, портал открылся,
Reencarnación dimensional...
Многомерное перевоплощение...
No se muy bien a donde iré,
Я не знаю, куда я иду,
Creo que es momento de pasar a otro tiempo...
Думаю, пора перейти в другое время...
Un habitante, estudia las neurónas,
Одинокий житель изучает нейроны,
Inyecta realidades
Вводит реальности
Y encuentra la inconsciencia...
И находит бессознательное...
Y se da cuenta de que aquí no hay nadie,
И понимает, что здесь никого нет,
Ni tampoco nada, sólo proyecciones...
И ничего тоже, только проекции...
Se estremeció, se abrió el portal,
Он вздрогнул, портал открылся,
Reencarnación dimensional,
Многомерное перевоплощение,
No se muy bien a donde iré,
Я не знаю, куда я иду,
Creo que es momento de pasar a otro tiempo
Думаю, пора перейти в другое время.
Perdóname por no avisar pero,
Прости, что не предупредил, но,
No estabas lista para ese hasta pronto...
Ты не была готова к этому "до скорого"...





Writer(s): Leon Ruben Larregui Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.