Leon Polar - Lo Que Tenga Que Hacer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leon Polar - Lo Que Tenga Que Hacer




Lo Que Tenga Que Hacer
What I Have to Do
Ya no puedo continuar
I can't go on like this
Estoy cansado de este circulo
I'm tired of this vicious cycle
Tu me atacas, yo te ataco
You attack me, I attack you
Y se adelgaza nuestro vinculo
And our bond is weakening
Cada vez hay menos cosas
Every day there are fewer things
Que nos unen, la razon, huyo, tu alla. aca yo
That unite us, reason has fled, you're over there. I'm here.
Somos islas ya no somos continente
We are islands, no longer a continent
Algo se partio
Something has broken
Yo me acerco, tu te vas
I come closer, you move away
Y dices ves esto es ridiculo
And you say, "Look, this is ridiculous."
Extraño esa sensacion
I miss that feeling
De ver crecer a nuestro amor en paz
Of watching our love grow in peace
Donde estoy? Donde estas?
Where am I? Where are you?
Tu y yo que fuimos reyes de un lugar increible
You and I, who were once rulers of an incredible place
Tu y yo que creimos nuestro amor invencible
You and I, who believed our love was invincible
Tu y yo que estamos entre sueños en ruinas
You and I, who are now among ruins of dreams
Yo creo que aun podemos salvarnos la vida
I believe that we can still save our lives
Quiero escucharte y tratar de entender
I want to listen to you and try to understand
Yo sigo amandote asi como ayer
I still love you as much as I did yesterday
Voy a abrazarte, no, no te quiero perder
I'm going to hold you close, no, I don't want to lose you
Y hare lo que tenga que hacer
And I'll do whatever it takes
Como hemos perdido tiempo
How we have wasted time
En descifrar quien tiene la razon
Trying to figure out who's right
Cuando lo unico que importa
When the only thing that matters
Es descubrir si tiene solucion
Is finding out if there's a solution
Si aun puedes reconocer
If you can still recognize
Entre el amor, la amistad
The love, the friendship
Y vos ven aqui, salvanos
And you come here, save us
Tu y yo que fuimos reyes de un lugar increible
You and I, who were once rulers of an incredible place
Tu y yo que creimos nuestro amor invencible
You and I, who believed our love was invincible
Tu y yo que estamos entre sueños en ruinas
You and I, who are now among ruins of dreams
Yo creo que aun podemos salvarnos la vida
I believe that we can still save our lives
Quiero escucharte y tratar de entender
I want to listen to you and try to understand
Yo sigo amandote asi como ayer
I still love you as much as I did yesterday
Voy a abrazarte, no, no te quiero perder
I'm going to hold you close, no, I don't want to lose you
Y hare lo que tenga que hacer
And I'll do whatever it takes
Quiero escucharte y tratar de entender
I want to listen to you and try to understand
Yo sigo amandote asi como ayer
I still love you as much as I did yesterday
Voy a abrazarte, no, no te quiero perder
I'm going to hold you close, no, I don't want to lose you
Y hare lo que tenga que hacer
And I'll do whatever it takes





Writer(s): Leon Polar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.