Paroles et traduction Leon Redbone - Bouquet of Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bouquet of Roses
Букет роз
I'm
sending
you
a
big
bouquet
of
roses
Я
посылаю
тебе
большой
букет
роз,
One
for
every
time
you
broke
my
heart
По
одной
за
каждый
раз,
когда
ты
разбивала
мне
сердце.
And
as
the
door
of
love
between
us
closes
И
когда
дверь
любви
между
нами
закрывается,
Tears
will
fall
like
petals
when
we
part
Слёзы
будут
падать,
как
лепестки,
когда
мы
расстанемся.
I
begged
you
to
be
different
but
you'll
always
be
untrue
Я
умолял
тебя
измениться,
но
ты
всегда
будешь
неверной.
I'm
tired
of
forgiving
now
there's
nothing
left
to
do
Я
устал
прощать,
теперь
ничего
не
поделаешь.
So
I'm
sending
you
a
big
bouquet
of
roses
Поэтому
я
посылаю
тебе
большой
букет
роз,
One
for
every
time
you
broke
my
heart
По
одной
за
каждый
раз,
когда
ты
разбивала
мне
сердце.
You
made
our
lover's
lane
a
road
of
sorrow
Ты
превратила
нашу
аллею
любви
в
дорогу
скорби,
Till
at
last
we
have
to
say
goodbye
Пока
наконец
нам
не
пришлось
сказать
прощай.
You're
leaving
me
to
face
each
new
tomorrow
Ты
оставляешь
меня
встречать
каждый
новый
день
With
a
broken
heart
you
taught
to
cry
С
разбитым
сердцем,
которое
ты
научила
плакать.
I
know
that
I
should
hate
you
after
all
you've
put
me
through
Я
знаю,
что
должен
ненавидеть
тебя
после
всего,
что
ты
мне
причинила,
But
how
can
I
be
bitter
when
I'm
still
in
love
with
you
Но
как
я
могу
быть
озлобленным,
когда
я
всё
ещё
люблю
тебя?
So
I'm
sending
you
a
big
bouquet
of
roses
Поэтому
я
посылаю
тебе
большой
букет
роз,
One
for
every
time
you
broke
my
heart
По
одной
за
каждый
раз,
когда
ты
разбивала
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hilliard, Steve Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.