Paroles et traduction Leon Redbone - Mississippi Delta Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Delta Blues
Блюз дельты Миссисипи
With
friends
around
and
even
pals
I
know
are
true
Даже
среди
друзей,
дорогих
мне
людей,
Still
I'm
lonely,
homesick
and
blue
Я
тоскую,
милая,
чувствую
эту
грусть.
There's
no
one
who
can
cheer
me
when
I'm
all
alone
Никто
не
утешит
меня
в
одиночестве,
Longing
for
my
Mississippi
home
Я
скучаю
по
дому,
по
Миссисипи.
Way
down
in
the
delta
on
the
Mississippi
shore
Там,
в
дельте,
на
берегу
Миссисипи,
In
that
muddy
water,
I
long
to
be
once
more
В
мутной
воде
реки
я
хочу
оказаться
вновь.
Midnight
shadows
creep
about
and
the
whippoorwills
call
Полуночные
тени
сгущаются,
козодои
кричат,
You
can
hear
old
mammy
shout,
"Come
in
here,
you
all"
Слышно,
как
старая
мамаша
зовет:
"Идите
все
сюда!"
Way
down
on
the
levee,
strolling
in
the
pale
moon
light
Гуляю
по
дамбе
в
бледном
лунном
свете,
You
can
see
those
steamboats
and
the
fields
of
snowy
white
Вижу
пароходы
и
бескрайние
поля
хлопка.
That's
a
feeling
I
can't
lose,
the
muddy
water
in
my
shoes
Это
чувство
не
могу
я
потерять,
мутная
вода
в
моих
ботинках,
When
I
get
that
Mississippi
Delta
blues
Когда
меня
настигает
блюз
дельты
Миссисипи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Rodgers, J. Neville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.