Paroles et traduction Leon Redbone - Pretty Baby
You
ask
me
why
I'm
always
teasing
you,
Ты
спрашиваешь
меня,
почему
я
всегда
тебя
дразню.
You
hate
to
have
me
call
you
Pretty
Baby;
Ты
ненавидишь,
когда
я
называю
тебя
красавицей.;
I
really
thought
that
I
was
pleasing
you,
Я
действительно
думал,
что
доставляю
тебе
удовольствие,
For
you're
just
a
baby
to
me.
Потому
что
ты
для
меня
просто
ребенок.
Your
cunning
little
dimples
and
your
baby
stare,
Твои
хитрые
маленькие
ямочки
и
твой
детский
взгляд...
Your
baby
talk
and
baby
walk
and
curly
hair;
Твой
детский
лепет,
детская
походка
и
кудрявые
волосы;
Your
baby
smile
makes
life
worth
while,
Твоя
детская
улыбка
делает
жизнь
стоящей.
You're
just
as
sweet
as
you
can
be.
Ты
такой
милый,
каким
только
можешь
быть.
Your
mother
says
you
were
the
cutest
kid;
Твоя
мама
говорит,
что
ты
был
самым
милым
ребенком.
No
wonder,
dearie,
that
I'm
wild
about
you,
Не
удивительно,
дорогая,
что
я
без
ума
от
тебя
And
all
the
cunning
things
you
said
and
did.
И
от
всех
твоих
коварных
слов
и
поступков.
Why,
I
love
to
fondly
recall,
Почему
я
люблю
с
нежностью
вспоминать,
Ann
just
like
Peter
Pan,
it
seems
you'll
always
be
Энн,
как
Питер
Пэн,
кажется,
ты
всегда
будешь
такой.
The
same
sweet,
cunning,
Little
Baby
dear
to
me.
Все
тот
же
милый,
хитрый
малыш,
дорогой
мне.
And
that
is
why
I'm
sure
that
I
will
always
love
you
best
of
all.
И
поэтому
я
уверен,
что
всегда
буду
любить
тебя
больше
всех.
Everybody
loves
a
baby
that's
why
I'm
in
love
with
you,
Все
любят
ребенка,
вот
почему
я
люблю
тебя.
Pretty
Baby,
Pretty
Baby;
Прелестная
Крошка,
Прелестная
Крошка;
And
I'd
to
be
your
sister,
brother,
dad
and
mother
too,
И
я
хотел
бы
быть
твоей
сестрой,
братом,
папой
и
мамой
тоже.
Pretty
Baby,
Pretty
Baby.
Прелестная
Крошка,
Прелестная
Крошка.
Won't
you
come
and
let
me
rock
you
in
my
cradle
of
love,
Разве
ты
не
придешь
и
не
позволишь
мне
укачать
тебя
в
моей
колыбели
любви?
And
we'll
cuddle
all
the
time.
И
мы
будем
обниматься
все
время.
Oh!
I
want
a
Lovin'
Baby
and
it
might
as
well
be
you,
О,
я
хочу
любящего
ребенка,
и
с
таким
же
успехом
это
мог
бы
быть
ты.
Pretty
Baby
of
mine.
Моя
прелестная
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Kahn, Tony Jackson, Egbert Van Alstyne
Album
Sugar
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.