Paroles et traduction Leon Russell - If I Were A Carpenter
If
I
was
a
carpenter
Если
бы
я
был
плотником
...
And
you
were
a
lady
И
ты
была
леди.
Would
you
marry
me
anyway?
Ты
бы
все
равно
вышла
за
меня?
Would
you
have
my
baby?
Ты
бы
родила
мне
ребенка?
If
a
tinker
was
my
trade
Если
бы
лудильщик
был
моим
ремеслом
...
Would
you
tinker
with
me?
Ты
бы
повозился
со
мной?
Would
you
keep
the
vows
we
made
Сдержишь
ли
ты
клятву,
которую
мы
дали?
Followin′
behind
me?
Следуешь
за
мной?
And
if
I
was
Jesus
И
если
бы
я
был
Иисусом
...
And
I
built
some
crosses
И
я
построил
несколько
крестов.
Could
you
see
the
future?
Ты
видишь
будущее?
Could
stand
the
losses
Смог
бы
выдержать
потери.
Of
lovin'
a
carpenter
О
любви
к
плотнику
And
being
a
lady
И
быть
леди
And
takin′
a
chance
on
me
И
ты
рискуешь
со
мной.
Just
to
be
my
baby?
Просто
быть
моим
ребенком?
Save
my
love
through
loneliness
Спаси
мою
любовь
от
одиночества.
Save
my
love
through
sorrow,
yes
Спаси
мою
любовь
от
горя,
да
I'll
give
you
my
onliness
Я
отдам
тебе
свою
любовь.
If
you
just
give
me
tomorrow
Если
ты
просто
дашь
мне
завтрашний
день
...
If
I
was
a
rock
star
Если
бы
я
был
рок-звездой
...
Would
you
be
my
groupie?
Будешь
моей
поклонницей?
Would
you
make
sweet
love
to
me?
Ты
бы
занялся
со
мной
сладкой
любовью?
Come
to
California?
Приехать
в
Калифорнию?
Well,
I
might
go
crazy
Что
ж,
я
могу
сойти
с
ума.
I
have
to
warn
ya
Я
должен
предупредить
тебя.
Well,
I
get
so
mean
sometimes
Что
ж,
иногда
я
бываю
такой
злой.
When
the
spirit's
on
me
Когда
дух
на
мне.
That
I
think
I′m
Jesus
Что
я
думаю
что
я
Иисус
Out
buildin′
crosses
Вон
строят
кресты
Could
ya
see
the
future?
Ты
можешь
видеть
будущее?
Could
ya
stand
the
losses?
Сможешь
ли
ты
выдержать
эти
потери?
Of
lovin'
a
carpenter
О
любви
к
плотнику
And
being
a
lady
И
быть
леди
And
takin′
a
chance
on
me
И
ты
рискуешь
со
мной.
Just
to
be
my
baby?
Просто
быть
моим
ребенком?
Save
my
love
through
loneliness
Спаси
мою
любовь
от
одиночества.
Save
my
love
through
sorrow,
yeah
Спаси
мою
любовь
через
печаль,
да
I'll
give
you
my
onliness
Я
отдам
тебе
свою
любовь.
If
you′d
only
give
me
tomorrow
Если
бы
ты
только
дал
мне
завтрашний
день
[Repeat
CHORUS]
[Повторяется
припев]
[Repeat
VERSE
1]
[Повторяется
Куплет
1]
And
if
I
was
Jesus
И
если
бы
я
был
Иисусом
...
And
I
built
some
crosses
И
я
построил
несколько
крестов.
Could
you
see
the
future?
Ты
видишь
будущее?
Could
stand
the
losses
Смог
бы
выдержать
потери.
Of
lovin'
a
carpenter
О
любви
к
плотнику
And
being
a
lady?
А
быть
леди?
Would
ya
take
a
chance
on
me?
Ты
бы
рискнул
со
мной?
Would
ya
be
my
baby?
Будешь
ли
ты
моим
ребенком?
Come
take
a
chance
on
me
Давай,
дай
мне
шанс.
Won′t
you
come
away
with
me
Ты
не
хочешь
уйти
со
мной?
Come
take
a
chance
on
me
Давай,
дай
мне
шанс.
Won't
you
be
my
baby?
Разве
ты
не
будешь
моей
малышкой?
Won't
ya
take
a
chance
on
me?
Не
хочешь
ли
ты
дать
мне
шанс?
Won′t
ya
be
my
baby?
Разве
ты
не
будешь
моим
ребенком?
Won′t
ya
take
a
chance
on
me?
Не
хочешь
ли
ты
дать
мне
шанс?
Won't
ya
be
my...
ohh,
be
my...
ohhh
Разве
ты
не
будешь
моей...
ох,
будь
моей...
ох
...
...
Be
my...
ohhh...
...
Будь
моей...О-О-о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Hardin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.