Paroles et traduction Leon Russell - It Takes a Lot To Laugh, It Takes a Train To Cry
Well,
I
ride
on
a
mail
train,
babe,
can′t
buy
a
thrill
Ну,
я
еду
на
почтовом
поезде,
детка,
не
могу
купить
острые
ощущения.
I've
been
up
all
night,
leanin′
on
a
window
sill
Я
не
спал
всю
ночь,
облокотившись
на
подоконник.
Well,
if
I
don't
make
it
to
the
top
of
the
hill
Что
ж,
если
я
не
доберусь
до
вершины
холма
...
If
I
don't
make
it,
you
know
my
baby
will
Если
я
не
справлюсь,
ты
знаешь,
что
это
сделает
мой
ребенок.
And
them
wintertime
is
coming
И
приближается
зима.
The
windows
are
filled
with
frost
Окна
залиты
инеем.
I
went
to
tell
everybody
Я
пошел
рассказать
всем.
But
I
could
not
get
across
Но
я
не
мог
переправиться.
Well,
I
wanna
be
your
lover,
baby
Что
ж,
я
хочу
быть
твоим
любовником,
детка.
I
don′t
wanna
be
your
boss
Я
не
хочу
быть
твоим
боссом.
Don′t
say
I
never
warned
you
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
When
your
train
gets
lost
Когда
твой
поезд
потеряется
Don't
say
I
never
warned
you
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
When
your
train
gets
lost
Когда
твой
поезд
потеряется
Hey,
I
wanna
be
your
lover,
baby
Эй,
я
хочу
быть
твоим
любовником,
детка.
I
don′t
wanna
be
your
boss
Я
не
хочу
быть
твоим
боссом.
Don't
say
I
never
warned
you
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
Now
when
your
train
gets
lost
Теперь
когда
твой
поезд
заблудился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.