Paroles et traduction Leon Russell - Masters of War (Old Masters)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masters of War (Old Masters)
Властелины войны (Старые мастера)
Come
you
masters
of
war
Эй
вы,
властелины
войны,
You
that
build
the
big
guns
Вы,
что
строите
огромные
пушки,
You
that
build
the
death
planes
Вы,
что
строите
самолеты
смерти,
You
that
build
all
the
bombs
Вы,
что
строите
все
эти
бомбы,
You
that
hide
behind
walls
Вы,
что
прячетесь
за
стенами,
You
that
hide
behind
desks
Вы,
что
прячетесь
за
столами,
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
can
see
through
your
masks
Я
вижу
тебя
насквозь,
You
that
never
done
nothin′
Вы,
что
ничего
не
делали,
But
build
to
destroy
Кроме
как
строили,
чтобы
разрушать,
You
play
with
my
world
Вы
играете
с
моим
миром,
Like
it's
your
little
toy
Как
будто
это
твоя
маленькая
игрушка,
You
put
a
gun
in
my
hand
Вы
вкладываете
пистолет
мне
в
руку,
And
you
hide
from
my
eyes
И
прячетесь
от
моих
глаз,
And
you
turn
and
run
farther
И
вы
поворачиваетесь
и
бежите
еще
дальше,
When
the
fast
bullets
fly
Когда
летят
быстрые
пули,
Well
like
a
Judas
of
old
Ну,
как
Иуда
в
старину,
You
lie
and
deceive
Вы
лжете
и
обманываете,
A
world
war
can
be
won
Мировую
войну
можно
выиграть,
You
want
me
to
believe
Вы
хотите,
чтобы
я
в
это
поверил,
But
I
see
through
your
eyes
Но
я
вижу
сквозь
твои
глаза,
And
I
see
through
your
brain
И
я
вижу
сквозь
твой
мозг,
Like
I
see
through
the
water
Как
я
вижу
сквозь
воду,
That
runs
down
my
drain
Что
стекает
в
мою
раковину,
You
fasten
all
the
triggers
Вы
взводите
все
курки,
For
the
others
to
fire
Чтобы
другие
стреляли,
And
then
you
sit
back
and
watch
А
потом
вы
сидите
и
смотрите,
When
the
death
count
gets
higher
Как
растет
число
погибших,
And
you
hide
in
your
mansion
И
вы
прячетесь
в
своих
особняках,
All
the
young
people′s
blood
Вся
кровь
молодых
людей
Flows
out
of
their
bodies
Вытекает
из
их
тел
And
is
buried
in
the
mud
И
погребена
в
грязи,
You've
thrown
the
worst
fear
Вы
посеяли
самый
страшный
страх,
That
can
ever
be
hurled
Который
только
может
быть,
Fear
to
bring
children
Страх
рожать
детей
Into
the
world
В
этот
мир,
Oh
for
threatening
my
baby
О,
за
угрозу
моему
ребенку,
Unborn
and
unnamed
Нерожденному
и
безымянному,
You
ain't
worth
the
blood
Ты
не
стоишь
крови,
That
runs
in
your
veins
Что
течет
в
твоих
венах,
How
much
do
I
know?
Много
ли
я
знаю?
Oh
to
talk
out
of
turn
О,
говорить
не
по
делу,
You
might
say
that
I′m
young
Ты
можешь
сказать,
что
я
молод,
You
might
say
I′m
unlearned
Ты
можешь
сказать,
что
я
необразован,
But
there's
a
one
thing
I
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю,
Though
I′m
younger
than
you
Хотя
я
моложе
тебя,
That
even
Jesus
would
never
Что
даже
Иисус
никогда
Forgive
what
you
do
Не
простит
то,
что
ты
делаешь,
Well
let
me
ask
you
one
question
Что
ж,
позволь
мне
задать
тебе
один
вопрос,
Is
your
money
that
good?
Так
ли
хороши
твои
деньги?
Oh
will
it
buy
you
forgiveness
О,
купят
ли
они
тебе
прощение?
Do
you
think
that
it
could?
Думаешь,
смогут?
I
think
you
will
find
Я
думаю,
ты
обнаружишь,
When
your
death
takes
its
toll
Когда
смерть
возьмет
свое,
All
the
money
you
made
Все
деньги,
что
ты
заработала,
Will
never
buy
back
your
soul
Никогда
не
выкупят
твою
душу,
And
I
hope
that
you
die
И
я
надеюсь,
что
ты
умрешь,
And
your
death
will
come
soon
И
твоя
смерть
наступит
скоро,
I'll
follow
your
casket
Я
буду
следовать
за
твоим
гробом
By
the
pale
afternoon
Бледным
днем,
And
I′ll
watch
while
you're
lowered
И
я
буду
смотреть,
как
тебя
опускают
Down
to
your
deathbed
В
смертную
постель,
And
I′ll
stand
over
your
grave
И
я
буду
стоять
над
твоей
могилой,
Till
I'm
sure
that
you're
dead
Пока
не
буду
уверен,
что
ты
мертва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.