Paroles et traduction Leon Russell - Out in the Woods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out in the Woods
Заблудился в лесу
Well,
I'm
goin'
down,
goin
down
a
hard
road
Что
ж,
я
иду
по
трудной
дороге,
Just
don't
know,
don't
know
where
I've
been
Даже
не
знаю,
где
я
был.
But
I
think
I've
been
a-walkin',
I'm
a-walkin'
'round
in
circles
Но,
кажется,
я
хожу
кругами,
Can't
even
find
a
friend
Не
могу
найти
даже
друга.
Woah,
my
love,
my
love,
she
is
not
waiting
О,
моя
милая,
моя
любимая
меня
не
ждет,
Think
I
might've
been
gone,
I've
been
gone
too
long
Кажется,
я
был
в
пути
слишком
долго.
Look
at
the
people,
people
make
me
crazy
Эти
люди
сводят
меня
с
ума,
I
can
hardly
sing
my
song
Я
едва
могу
петь
свою
песню.
Hustlers
stand
around
me,
I'm
lost
and
all
alone
Проходимцы
столпились
вокруг,
я
потерян
и
совсем
один,
Can't
tell
the
bad
from
the
good
Не
могу
отличить
плохое
от
хорошего.
I'm
out
in
the
wood
then
I'm
lost
in
the
wood
Я
заблудился
в
лесу,
я
потерялся
в
чаще.
Big
city
gamblers,
gamblers
take
my
money
Городские
картежники
забирают
мои
деньги,
Yes,
it
gets
to
be
useless,
yes,
it's
useless
to
me
Да,
это
становится
бесполезным,
да,
для
меня
это
бесполезно.
And
I
think
I'm
lost,
when
I'm
lost
inside
this
jungle
И
я
чувствую
себя
потерянным,
заблудившись
в
этих
джунглях,
Can't
see
the
forest
for
the
trees
За
деревьями
не
вижу
леса.
Well,
pretty
little
woman
come
and
get
me
Милая
женщина,
приди
и
забери
меня,
Try
me,
try
me
one
more
time
Попробуй,
попробуй
еще
раз.
Yes
and
your
sweet,
your
sweet
understanding
Да,
и
твое
сладкое,
твое
сладкое
понимание
Can't
fix
this
broken
heart
of
mine,
yeah
Не
может
исправить
мое
разбитое
сердце.
The
vultures
fly
around
me,
come
and
take
me
home
Хищные
птицы
кружат
надо
мной,
увезите
меня
домой,
Can't
tell
the
bad
from
the
good
Не
могу
отличить
плохое
от
хорошего.
I'm
out
in
the
woods,
then
I'm
lost
in
the
woods
Я
заблудился
в
лесу,
я
потерялся
в
чаще.
[Foreign
Content]
[Иностранное
содержание]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.