Leon Russell - Prince of Peace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Russell - Prince of Peace




Prince of Peace
Князь Мира
Try and judge me only by my time and changes
Суди меня лишь по моим временам и переменам,
And not mistaken words, for I say many
А не по ошибочным словам, ведь я говорю много.
Listen only to my song and watch my eyes
Слушай только мою песню и смотри в мои глаза,
There′s not much time to spill, there's hardly any
Не так много времени осталось, почти нет.
Well, look at all the children living in the streets
Взгляни на всех детей, живущих на улицах,
And they′re looking, not afraid to touch each other
Они смотрят, не боясь прикоснуться друг к другу.
They're not afraid to be themselves or someone else
Они не боятся быть собой или кем-то другим,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Never treat a brother like a passing stranger
Никогда не относись к брату, как к случайному прохожему,
Honey, won't you always try to keep the love light burning
Милая, не могла бы ты всегда стараться поддерживать огонь любви?
Sing a song of love and open up your heart
Спой песню о любви и открой свое сердце,
For you might be the prince of peace returning
Ведь ты можешь быть вернувшимся князем мира.
Yeah, you might be the prince of peace returning
Да, ты можешь быть вернувшимся князем мира.
Oh, the love the blind and wounded as that you would yourself
Люби слепых и раненых, как любила бы себя,
And the businessmen in cells collecting pennies
И бизнесменов в камерах, собирающих гроши.
Judge their wealth by coins that they give away
Суди об их богатстве по монетам, которые они отдают,
And not the ones that they keep for themselves for spending
А не по тем, что они оставляют себе на расходы.
Oh, never be impatient with the ones who love you
Никогда не будь нетерпеливой с теми, кто тебя любит,
It might be yourself that you′re burning
Ты можешь сжигать сама себя.
Sing a song of love and open up your heart
Спой песню о любви и открой свое сердце,
For you might be the prince of peace returning
Ведь ты можешь быть вернувшимся князем мира.
Never treat a brother like a passing stranger
Никогда не относись к брату, как к случайному прохожему,
Honey, won′t you always try to keep the love light burning
Милая, не могла бы ты всегда стараться поддерживать огонь любви?
Sing a song of love and open up your heart
Спой песню о любви и открой свое сердце,
For you might be the prince of peace returning
Ведь ты можешь быть вернувшимся князем мира.
For you might be the prince of peace returning
Ведь ты можешь быть вернувшимся князем мира.
Oh, if I pay me, if I pay you
Если я заплачу мне, если я заплачу тебе,
If I pray to your Jesus then you gonna tell us what you're about to do?
Если я помолюсь твоему Иисусу, то ты скажешь нам, что собираешься делать?
What if I pay me and I might pay you
Что, если я заплачу мне, а я, может быть, заплачу тебе?
Who′s got the money? Who's got the money?
У кого деньги? У кого деньги?
Who′s got the money for, sing the song
У кого есть деньги, чтобы спеть песню?





Writer(s): Leon Russell, G. Dempsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.