Paroles et traduction Leon Russell - Slipping Into Christmas
Well,
I′m
slipping
into
Christmas
Что
ж,
я
погружаюсь
в
Рождество.
I'm
sliding
into
New
Year
Я
приближаюсь
к
Новому
году.
And
I′m
missing
all
your
kisses
И
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Baby
since
you're
not
here
Детка
раз
тебя
здесь
нет
The
special
thing
you
give
me
То
особенное,
что
ты
мне
даришь.
I
won't
find
underneath
my
tree
Я
не
найду
под
своим
деревом.
And
I′m
feelin′
sad
and
lonesome
И
мне
грустно
и
одиноко.
Wishin'
you
were
here
with
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
And
I′m
feelin'
kinda
useless
И
я
чувствую
себя
немного
бесполезным.
Like
a
second
hand
Christmas
tree
Как
подержанная
Рождественская
елка
And
I′m
slinkin'
into
sorrow
И
я
погружаюсь
в
печаль.
These
Blues
have
got
a
hold
on
me
Эта
тоска
овладела
мной.
Well,
I
know
it′s
the
season
to
be
jolly
Что
ж,
я
знаю,
что
сейчас
самое
время
повеселиться.
But
Scrooge
ain't
got
a
thing
on
me
Но
у
Скруджа
на
меня
ничего
нет.
And
so
I'm
slippin′
into
Christmas
И
вот
я
проскальзываю
в
Рождество.
Wishin′
you
were
here
with
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Well,
I'm
slipping
into
Christmas
Что
ж,
я
погружаюсь
в
Рождество.
Sliding
into
New
Year
Скольжение
в
Новый
год
And
I′m
missin'
all
your
kisses
И
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Darlin′
since
you're
not
here
Дорогая,
раз
тебя
здесь
нет.
Oh,
deck
the
halls
with
teardrops
О,
укрась
залы
слезами.
Scrooge
ain′t
got
a
thing
on
me
У
Скруджа
на
меня
ничего
нет.
So
I'm
slipping
into
Christmas
Так
что
я
погружаюсь
в
Рождество.
Wishin'
you
were
here
with
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Oh,
sittin′
round
here
on
my
knees
О,
я
сижу
здесь
на
коленях.
Well,
it′s
gonna
be
a
blue
Christmas.
Что
ж,
это
будет
голубое
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.