Paroles et traduction Leon Russell - Tight Rope
I'm
up
on
the
tight
wire
Я
на
натянутой
проволоке.
One
side's
ice
and
one
is
fire
Одна
сторона-лед,
другая-огонь.
It's
a
circus
game
with
you
and
me
Это
цирковая
игра
с
тобой
и
мной.
I'm
up
on
the
tight
rope
Я
на
канате.
One
side's
hate
and
one
is
hope
Одна
сторона-ненависть,
другая-надежда.
But
the
top-hat
on
my
head
is
all
you
see
Но
цилиндр
на
моей
голове-это
все,
что
ты
видишь.
And
the
wire
seems
to
be
И,
кажется,
провод
...
The
only
place
for
me
Единственное
место
для
меня.
A
comedy
of
errors
and
I'm
falling
Комедия
ошибок,
и
я
падаю.
Like
a
rubber-neck
giraffe
Как
жираф
с
резиновой
шеей.
You
look
into
my
past
Ты
заглядываешь
в
мое
прошлое.
Well
maybe
you're
just
too
blind
to
see
Что
ж,
может
быть,
ты
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть.
I'm
up
in
the
spotlight
Я
в
центре
внимания.
Oh
does
it
feel
right
О
разве
это
правильно
Oh
altitude
seems
to
get
to
me
О,
высота,
кажется,
действует
на
меня.
I'm
up
on
the
tight
wire
Я
на
натянутой
проволоке.
Flanked
by
life
and
the
funeral
pyre
В
окружении
жизни
и
погребального
костра.
Putting
on
a
show
for
you
to
see
Устраиваю
шоу,
чтобы
ты
его
увидел.
Like
a
rubber-neck
giraffe
Как
жираф
с
резиновой
шеей.
You
look
into
my
past
Ты
заглядываешь
в
мое
прошлое.
Well
maybe
you're
just
too
blind
to
see
Что
ж,
может
быть,
ты
просто
слишком
слеп,
чтобы
видеть.
I'm
up
in
the
spotlight
Я
в
центре
внимания.
Oh
does
it
feel
right
О
разве
это
правильно
Oh
the
altitude
really
gets
to
get
to
me
О,
Эта
высота
действительно
достает
меня.
I'm
up
on
the
tight
wire
Я
на
натянутой
проволоке.
Flanked
by
life
and
the
funeral
pyre
В
окружении
жизни
и
погребального
костра.
Putting
on
a
show
for
you
to
see
Устраиваю
шоу,
чтобы
ты
его
увидел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.