Leon Somov & Jazzu - Apie Viską Apie Nieką - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Somov & Jazzu - Apie Viską Apie Nieką




Apie Viską Apie Nieką
О чём угодно, ни о чём
Apie viską, apie nieką
О чём угодно, ни о чём
Galiu kalbėti Tau ryte
Могу говорить Тебе утром,
Pažadinti jausmus miego
Будить чувства ото сна.
Apie tylą, apie lietų
О тишине, о дожде
Dainuosiu Tau vakare
Спою Тебе я вечером,
Kai visas miestas miega...
Когда весь город спит...
Paklausyk visur aplinkui, tik mūsų juokas tamsoje
Прислушайся, вокруг лишь наш смех в темноте,
Kažkur toli sustoja laikas.
Где-то далеко останавливается время.
Tavo kūnas, Tavo siela...
Твоё тело, Твоя душа...
Jaučiu Tave arčiau, visai šalia
Чувствую Тебя ближе, совсем рядом,
Lyg atodūsiais mane Tu liestum
Словно дыханием Ты меня касаешься.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiek tiek savęs ir man užteks
Оставь немного себя, и мне хватит.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiektiek savęs ir man užteks tavęs
Оставь немного себя, и мне хватит Тебя.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiektiek savęs ir man užteks
Оставь немного себя, и мне хватит.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiektiek savęs ir man užteks tavęs
Оставь немного себя, и мне хватит Тебя.
Neturi pasakyti
Тебе нечего сказать,
Nenori, neturi, neprivalai
Не хочешь, не можешь, не обязана.
Užmerk savo akis lėto
Закрой свои глаза медленно,
Tu iškvėpsi, įkvėpsi
Ты выдохнешь, я вдохну,
Nes tavo kvapas man saldus
Ведь Твой запах мне сладок,
Kvepi tu pasakom ir sniegu
Пахнешь Ты сказками и снегом.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiektiek savęs ir man užteks
Оставь немного себя, и мне хватит.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiek tiek savęs ir man užteks tavęs
Оставь немного себя, и мне хватит Тебя.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiek tiek savęs ir man užteks
Оставь немного себя, и мне хватит.
Atimk viską
Забери всё,
Palik šiektiek savęs ir man užteks tavęs.
Оставь немного себя, и мне хватит Тебя.





Writer(s): juste arlauskaite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.