Paroles et traduction Leon Somov & Jazzu - Rudens Naktis Sustojo
Pušų
viršūnėse
rudens
naktis
sustojo
На
вершине
сосен
осенняя
ночь
остановилась
Man
uždengė
akis
delnais
juodais
Я
закрыл
глаза
своими
черными
ладонями
Ko
gąsdini
mane,
kokie
pavojai
Что
меня
пугает,
каковы
опасности?
Į
mano
miestą
bundantį
ateis?
В
моем
городе
придет
рой?
Išsaugot
reik
rudens
begarsę
tylumą
Пришло
время
молчать
осенью
Be
bombų
švilpesio,
kraujuotų
pelenų
В
бобовом
шепоте,
кровавая
пепел
Ateisiu
aš
pavasario
prisegti
Я
приеду
весной
Prie
kiekvienų
namų,
prie
durų
kiekvienų.
В
каждом
доме
у
дверей
каждого.
Priesiu
tyliai
- niekas
negirdės
Я
буду
молчать
- никто
не
услышит
Ramiai
ramiai
lyg
šaltas
gatvių
vėjas
Спокойно,
как
холодная
ветряная
дорога
Lyg
plazdantį
plevenimą
kregždės
Просто
развеяв
ласточку
Ant
slenksčio
žodį
virpantį
padėjus...
На
краю
слова
поворачивается
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): leonas somovas, juste arlauskaite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.