Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow
dancing
in
this
burning
house
Langsames
Tanzen
in
diesem
brennenden
Haus
I
don't
wanna
go
nowhere
Ich
will
nirgendwohin
gehen
It's
hard
for
me
to
listen
when
there's
miles
and
miles
of
distance
Es
ist
schwer
für
mich
zuzuhören,
wenn
Meilen
und
Meilen
Entfernung
dazwischen
liegen
Feel
your
heart
is
drifting,
but
you're
right
there
Ich
fühle,
wie
dein
Herz
abdriftet,
aber
du
bist
direkt
da
I
call
you
home
Ich
nenne
dich
mein
Zuhause
But
I
might
be
alone
Aber
ich
könnte
allein
sein
Oh,
and
I
can
hear
it
in
your
tone,
we're
in
the
danger
zone
Oh,
und
ich
kann
es
in
deinem
Ton
hören,
wir
sind
in
der
Gefahrenzone
In
the
danger
zone,
yeah
In
der
Gefahrenzone,
ja
Way
past
the
breaking
point
Weit
über
den
Bruchpunkt
hinaus
'Cause
I
can't
turn
down
the
noise
Denn
ich
kann
den
Lärm
nicht
leiser
drehen
You
are
my
only
choice
Du
bist
meine
einzige
Wahl
And
we're
both
just
filling
voids
Und
wir
beide
füllen
nur
Leeren
Way
past
the
breaking
point
Weit
über
den
Bruchpunkt
hinaus
'Cause
I
can't
turn
down
the
noise
Denn
ich
kann
den
Lärm
nicht
leiser
drehen
You
are
my
only
choice
Du
bist
meine
einzige
Wahl
We're
both
just
filling
voids
Wir
beide
füllen
nur
Leeren
Breaking
point
Bruchpunkt
Breaking
point,
oh
Bruchpunkt,
oh
They
told
me
love
was
fragile,
they
told
me
love
was
breakable
Sie
sagten
mir,
Liebe
sei
zerbrechlich,
sie
sagten
mir,
Liebe
sei
vergänglich
I
thought
that
I
could
handle,
but
that
is
still
debatable
Ich
dachte,
ich
könnte
damit
umgehen,
aber
das
ist
immer
noch
fraglich
I
thought
that
this
was
for
me,
but
it's
feeling
impossible
Ich
dachte,
das
wäre
für
mich,
aber
es
fühlt
sich
unmöglich
an
Breaking
point,
breaking
point
Bruchpunkt,
Bruchpunkt
Oh-oh-oh-oh-oh,
ay-ay-yeah
Oh-oh-oh-oh-oh,
ay-ay-yeah
Breaking
point,
breaking
point
Bruchpunkt,
Bruchpunkt
Thoughts
running
through
my
head
Gedanken
rasen
durch
meinen
Kopf
How
bad
can
it
get?
Wie
schlimm
kann
es
werden?
No,
I'm
not
the
type
of
man
to
run
off
on
a
bet
Nein,
ich
bin
nicht
der
Typ
Mann,
der
bei
einer
Wette
davonläuft
Showed
my
full
hand,
rip
my
plans
for
you
Habe
mein
volles
Blatt
gezeigt,
meine
Pläne
für
dich
zerrissen
What
am
I
going
through?
Was
mache
ich
gerade
durch?
What
are
we
going
through?
Was
machen
wir
gerade
durch?
Our
love
is
my
only
proof
Unsere
Liebe
ist
mein
einziger
Beweis
That
this
is
what
I'm
supposed
to
do
Dass
dies
das
ist,
was
ich
tun
soll
They
told
me
love
was
fragile,
they
told
me
love
was
breakable
Sie
sagten
mir,
Liebe
sei
zerbrechlich,
sie
sagten
mir,
Liebe
sei
vergänglich
I
thought
that
I
could
handle,
but
that
is
still
debatable
Ich
dachte,
ich
könnte
damit
umgehen,
aber
das
ist
immer
noch
fraglich
I
thought
that
this
was
for
me,
but
it's
feeling
impossible
Ich
dachte,
das
wäre
für
mich,
aber
es
fühlt
sich
unmöglich
an
Breaking
point,
breaking
point
Bruchpunkt,
Bruchpunkt
Oh-oh-oh-oh-oh,
ay-ay-yeah
Oh-oh-oh-oh-oh,
ay-ay-yeah
Breaking
point,
breaking
point
Bruchpunkt,
Bruchpunkt
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh,
oh,
ah
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh,
oh,
ah
Breaking
point,
breaking
point
Bruchpunkt,
Bruchpunkt
Breaking
point,
breaking
point
Bruchpunkt,
Bruchpunkt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Thomas, Milos Angelov, Scotty L. Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.