Leon Vegas - MELLOW (feat. Young Jetpack) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leon Vegas - MELLOW (feat. Young Jetpack)




MELLOW (feat. Young Jetpack)
НЕЖНО (совместно с Young Jetpack)
Keep it quiet, I just wanna memorize
Тишина, я хочу запомнить,
All the time that I spent with you tonight
Всё время, что провёл с тобой этой ночью.
When you leave, swear that I just wanna die
Когда ты уйдёшь, клянусь, я захочу умереть.
Will you come back to me, will you save my life?
Ты вернёшься ко мне, ты спасёшь мою жизнь?
When you're around me, we're keepin' it mellow (Mellow)
Когда ты рядом, всё спокойно и нежно (Нежно),
You tryna clown me, I'm just here like hello (Hello)
Ты пытаешься выставить меня дураком, а я просто "Привет" (Привет).
Please do remind me, why you had to let go (Let go)
Напомни мне, пожалуйста, почему ты ушла (Ушла)?
I miss your smile, please, I still hear your echo (Echo)
Я скучаю по твоей улыбке, пожалуйста, я всё ещё слышу эхо (Эхо).
When you're around me, we're keepin' it mellow (Mellow)
Когда ты рядом, всё спокойно и нежно (Нежно),
You tryna clown me, I'm just here like hello (Hello)
Ты пытаешься выставить меня дураком, а я просто "Привет" (Привет).
You wanna vibe with me, spend some time with me
Ты хочешь кайфовать со мной, проводить время со мной,
You wanna die for me but I'm like N-O (N-O)
Ты хочешь умереть за меня, но я говорю "Н-Е-Т" (Н-Е-Т).
How'd I survive the pain, the war?
Как я пережил эту боль, эту войну?
I'm quite insane, I know, for sure
Я, наверное, сумасшедший, я знаю это точно.
I risk my life, you're my support
Я рискую своей жизнью, ты моя поддержка,
You waste my time, I press abort
Ты тратишь моё время, я нажимаю "отмена".
I don't know why I gave you my all
Я не знаю, почему я отдал тебе всё,
All the things you said, I'ma frame 'em up
Все твои слова, я заключу их в рамку:
"You're gonna die alone, you deserve no love"
"Ты умрёшь в одиночестве, ты не заслуживаешь любви".
Was that true, did you mean them words?
Это правда, ты серьёзно?
That came out of your mouth
Это вырвалось из твоих уст.
Mess me up some more, I can go another round
Унизь меня ещё, я готов к новому раунду.
Of course I want to die but the knife that you stabbed
Конечно, я хочу умереть, но этот нож, которым ты ударила
From behind, yeah, it's probably gonna make me bleed out
В спину, да, он, наверное, заставит меня истечь кровью.
Are you happy, now you're taking me down? (Whoa)
Ты счастлива теперь, когда ты уничтожила меня? (Whoa)
Whoa, wait a minute, let me freeze now
Whoa, постой, дай мне время,
I'm in a position where I finally have clout
Я в том положении, когда у меня наконец-то есть влияние.
Should I brag about it or should I just keep down?
Должен ли я хвастаться этим или просто молчать?
'Cause I remember when you'd ghost
Потому что я помню, как ты игнорировала меня,
'Said the music that I'm making's getting old
Говорила, что музыка, которую я делаю, устарела,
I'm never gonna make a track that's hitting gold
Что я никогда не сделаю трек, который станет золотым.
That's what you said to me but you're texting me, oh
Это то, что ты говорила мне, но ты пишешь мне, о.
Keep it quiet, I just wanna memorize
Тишина, я хочу запомнить,
All the time that I spent with you tonight
Всё время, что провёл с тобой этой ночью.
When you leave, swear that I just wanna die
Когда ты уйдёшь, клянусь, я захочу умереть.
Will you come back to me, will you save my life?
Ты вернёшься ко мне, ты спасёшь мою жизнь?
When you're around me, we're keepin' it mellow (Mellow)
Когда ты рядом, всё спокойно и нежно (Нежно),
You tryna clown me, I'm just here like hello (Hello)
Ты пытаешься выставить меня дураком, а я просто "Привет" (Привет).
Please do remind me, why you had to let go (Let go)
Напомни мне, пожалуйста, почему ты ушла (Ушла)?
I miss your smile, please, I still hear your echo (Echo)
Я скучаю по твоей улыбке, пожалуйста, я всё ещё слышу эхо (Эхо).
When you're around me, we're keepin' it mellow (Mellow)
Когда ты рядом, всё спокойно и нежно (Нежно),
You tryna clown me, I'm just here like hello (Hello)
Ты пытаешься выставить меня дураком, а я просто "Привет" (Привет).
You wanna vibe with me, spend some time with me
Ты хочешь кайфовать со мной, проводить время со мной,
You wanna die for me but I'm like N-O (N-O)
Ты хочешь умереть за меня, но я говорю "Н-Е-Т" (Н-Е-Т).
Said you'd always be my side, why'd you lie?
Ты говорила, что всегда будешь на моей стороне, зачем ты солгала?
I was blind to the fact you meant nothing
Я был слеп к тому, что ты ничего не значила.
All I got is this hole in my chest, I'm depressed
Всё, что у меня осталось - это дыра в груди, я в депрессии.
At the thought that this never meant nothing
От мысли, что это ничего не значило.
You been one of the team, helped me behind the scenes
Ты была частью команды, помогала мне за кулисами,
Saved me from myself when I sumped out on some lean
Спасла меня от себя, когда я перебрал с таблетками.
How could we go so far just to fall apart?
Как мы могли зайти так далеко, чтобы просто развалиться?
You were mine, I was yours, now I'm all alone
Ты была моей, я был твоим, а теперь я совсем один.
Guess that happens when you get those M's all at once
Наверное, так бывает, когда получаешь все эти миллионы сразу.
Yeah but we keeping it mellow
Да, но мы сохраняем спокойствие,
Yeah but we keep it mellow, mellow
Да, но мы держимся спокойно, нежно,
Yeah but we keeping it mellow
Да, но мы сохраняем спокойствие.
Yeah but we're keeping it mellow
Да, но мы сохраняем спокойствие.
Yeah but we're keeping it mellow
Да, но мы сохраняем спокойствие.





Writer(s): Corey Rae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.