Paroles et traduction Leon Vegas - Distorted Feelings (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distorted Feelings (Interlude)
Искаженные Чувства (Интерлюдия)
I've
been
lost,
don't
want
you
to
find
me
Я
был
потерян,
не
хочу,
чтобы
ты
нашла
меня,
So
pissed
off,
I
just
wanna
hide,
please
Так
зол,
просто
хочу
спрятаться,
пожалуйста.
Don't
you
look,
I've
been
feeling
nasty
Не
смотри
на
меня,
я
чувствую
себя
отвратительно,
Rico
shit,
you
don't
wanna
pass
me
Это
тебе
не
по
зубам,
детка,
лучше
не
лезь.
Leave
me
be,
you
don't
wanna
find
out
Оставь
меня
в
покое,
тебе
лучше
не
знать,
What
I've
seen,
all
that's
on
my
mind
now
Что
я
видел,
все
это
сейчас
в
моей
голове.
Give
me
peace,
all
I
want
are
lights
out
Дай
мне
покой,
все,
чего
я
хочу,
это
отключиться,
As
I
plead,
try
to
make
it
right
now
Умоляю
тебя,
попробуй
все
исправить
сейчас.
Taking,
taking
all
my
time
Забираешь,
забираешь
все
мое
время,
I
don't
really
want
to
give
you
none
of
mine
(Mine,
mine)
Я
не
хочу
отдавать
тебе
ни
капли
своего
(Моего,
моего).
Wasting,
rotting
like
my
life
Трачу
впустую,
гнию,
как
моя
жизнь,
I
don't
really
want
to
let
you
in
tonight
(Night,
night)
Я
не
хочу
впускать
тебя
сегодня
вечером
(Вечером,
вечером).
Facing,
facing
all
my
fears
Сталкиваюсь
лицом
к
лицу
со
всеми
своими
страхами,
I
don't
really
want
to
share
or
let
you
in
(In,
in)
Я
не
хочу
делиться
или
впускать
тебя
(Впускать,
впускать).
Pacing,
crazy
like
my
heart
Мечусь,
как
сумасшедший,
мое
сердце
бешено
бьется,
I
don't
really
want
to
make
it
out
the
dark
Я
не
хочу
выбираться
из
этой
тьмы.
Scary,
scary,
shit,
actin'
like
I
caught
a
monster
Страшно,
страшно,
черт,
будто
я
поймал
монстра,
Heavy,
heavy,
shit,
I
don't
wanna
face
it
proper
Тяжело,
тяжело,
черт,
я
не
хочу
смотреть
правде
в
глаза.
I
just
wanna
lock
it
up
and
leave
it
'til
tomorrow
Я
просто
хочу
запереть
это
и
оставить
до
завтра,
Tomorrow
never
comes,
so
I'll
delay
a
little
longer
Завтра
никогда
не
наступит,
так
что
я
отложу
это
еще
немного.
Smile
on
my
face,
oh,
will
they
buy
it?
Улыбка
на
моем
лице,
о,
поверят
ли
они?
Regret
all
my
mistakes,
you
know
that
I
did
Сожалею
обо
всех
своих
ошибках,
ты
же
знаешь,
что
так
и
есть.
Now
I
feel
insane,
I'm
fucking
tired
Теперь
я
чувствую
себя
безумцем,
я
чертовски
устал,
Take
a
little
break,
will
do
your
mind
good
Сделай
небольшой
перерыв,
это
пойдет
тебе
на
пользу.
Paint
a
vivid
picture,
make
it
out
this
shit,
yuh
Нарисуй
яркую
картину,
выберись
из
этого
дерьма,
да,
Record
a
little
clip,
uh,
go
viral
like
a
sickness
Запиши
небольшой
клип,
эй,
стань
вирусным,
как
болезнь.
Take
joy
in
what
you
witness,
they
love
it,
having
fun
Наслаждайтесь
тем,
что
вы
видите,
им
это
нравится,
им
весело.
I
don't
really
want
to
take
it
all
from
'em
but
I'm
Я
не
хочу
отнимать
у
них
все
это,
но
я...
Taking,
taking
all
my
time
Забираю,
забираю
все
мое
время,
I
don't
really
want
to
give
you
none
of
mine
(Mine,
mine)
Я
не
хочу
отдавать
тебе
ни
капли
своего
(Моего,
моего).
Wasting,
rotting
like
my
life
Трачу
впустую,
гнию,
как
моя
жизнь,
I
don't
really
want
to
let
you
in
tonight
(Night,
night)
Я
не
хочу
впускать
тебя
сегодня
вечером
(Вечером,
вечером).
Facing,
facing
all
my
fears
Сталкиваюсь
лицом
к
лицу
со
всеми
своими
страхами,
I
don't
really
want
to
share
or
let
you
in
(In,
in)
Я
не
хочу
делиться
или
впускать
тебя
(Впускать,
впускать).
Pacing,
crazy
like
my
heart
Мечусь,
как
сумасшедший,
мое
сердце
бешено
бьется,
I
don't
really
want
to
make
it
out
the
dark
Я
не
хочу
выбираться
из
этой
тьмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Vegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.