Paroles et traduction Leon Vegas - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
my
old
girl,
give
me
space
Сказал
своей
бывшей,
дай
мне
пространства,
She
looking
at
me
like
this
shit's
a
phase
Она
смотрит
на
меня
так,
будто
это
просто
фаза.
She
wants
me
back,
but
there
ain't
no
place
Она
хочет
вернуться,
но
для
нее
нет
места,
No
place
for
her
cause
her
place
is
taken
Нет
места
для
нее,
потому
что
ее
место
занято.
Told
my
old
girl,
no
looking
back
Сказал
своей
бывшей,
что
не
оглядываюсь
назад,
She
took
my
heart,
then
in
two,
she
snapped
Она
забрала
мое
сердце,
а
затем
разорвала
его
надвое.
Won't
forget
all
the
shit
we
had
Не
забуду
все,
что
у
нас
было,
But
now
it's
over,
honest,
I'm
so
glad
Но
теперь
все
кончено,
честно
говоря,
я
так
рад.
Four
years,
it's
the
last
time
I
trust
a
bitch
Четыре
года
- это
последний
раз,
когда
я
доверяю
сучке,
No
more
tears,
pass
the
finish
line
with
no
scratch
Больше
никаких
слез,
пересекаю
финишную
черту
без
единой
царапины.
Yeah,
I
am
here,
I'm
too
caught
up
in
finding
love
Да,
я
здесь,
я
слишком
увлечен
поиском
любви,
And
that's
my
fear,
I
don't
wanna
die
alone
И
это
мой
страх,
я
не
хочу
умирать
один.
All
that
I
can
hear
is
the
dial
tone
Все,
что
я
слышу,
это
гудки,
Baby,
where
you're
near,
I
want
all
amo
Детка,
когда
ты
рядом,
я
хочу
всего
и
сразу.
I'm
ending
my
career,
here's
my
final
oath
Я
заканчиваю
свою
карьеру,
вот
моя
последняя
клятва,
I'll
fuck
it
up
so
major,
fuck
a
damn
high
note,
yeuh,
whoa
Я
облажаюсь
по
полной,
к
черту
высокие
ноты,
эй,
воу.
These
days,
I
feel
I
need
change
В
эти
дни
я
чувствую,
что
мне
нужны
перемены,
So
allow
me
space,
I
need
to
breathe,
hey
Так
что
дай
мне
пространства,
мне
нужно
дышать,
эй.
I
need
a
new
start,
to
work
a
free
pace
Мне
нужно
начать
все
сначала,
работать
в
свободном
темпе,
I'ma
dash,
dart,
don't
need
to
be
late
Я
несусь,
мчусь,
мне
не
нужно
опаздывать.
I'm
on
my
own,
yeah,
I'm
on
my
own
right
now
Я
сам
по
себе,
да,
я
сейчас
сам
по
себе,
Don't
read
your
notes,
I'm
up
all
night,
a
GOAT
turned
owl
Не
читай
свои
заметки,
я
не
сплю
всю
ночь,
КОЗЕЛ
превратился
в
сову.
You're
losing
hope,
I
know
it's
cause
I've
closed
you
out
Ты
теряешь
надежду,
я
знаю,
это
потому,
что
я
закрылся
от
тебя.
You're
now
a
foe
and
I've
just
levelled
up
right
now
Теперь
ты
враг,
а
я
только
что
поднялся
на
уровень
выше.
Told
my
old
girl,
give
me
space
Сказал
своей
бывшей,
дай
мне
пространства,
She
looking
at
me
like
this
shit's
a
phase
Она
смотрит
на
меня
так,
будто
это
просто
фаза.
She
wants
me
back,
but
there
ain't
no
place
Она
хочет
вернуться,
но
для
нее
нет
места,
No
place
for
her
cause
her
place
is
taken
Нет
места
для
нее,
потому
что
ее
место
занято.
Told
my
old
girl,
no
looking
back
Сказал
своей
бывшей,
что
не
оглядываюсь
назад,
She
took
my
heart,
then
in
two,
she
snapped
Она
забрала
мое
сердце,
а
затем
разорвала
его
надвое.
I
won't
forget
all
the
shit
we
had
Не
забуду
все,
что
у
нас
было,
But
now
it's
over,
honest,
I'm
so
glad
Но
теперь
все
кончено,
честно
говоря,
я
так
рад.
I'm
the
one
that
you
want,
all
your
friends
stay
talking
'bout
Я
тот,
кого
ты
хочешь,
все
твои
друзья
только
об
этом
и
говорят.
Heart
on
my
sleeve,
all
the
girls
think
I'm
ballin'
now
Сердце
нараспашку,
все
девчонки
думают,
что
я
теперь
крутой.
I
know
I've
been
steady
on
some
rager
shit
Я
знаю,
что
я
был
постоянен
в
своем
бунтарстве,
I'm
too
busy
getting
paper
to
be
phased,
lil
bitch
Я
слишком
занят
зарабатыванием
денег,
чтобы
париться,
сучка.
Goddamn,
yeah,
I
think
that
I'm
the
fucking
man
Черт
возьми,
да,
я
думаю,
что
я
чертовски
крут,
Thirsty,
need
the
water,
yeah,
you
know
that
shit's
the
plan
Жаждущий,
нуждающийся
в
воде,
да,
ты
знаешь,
что
таков
план.
Drinking
bottle
after
bottle
'til
you're
off
my
mind
Пью
бутылку
за
бутылкой,
пока
ты
не
вылетишь
у
меня
из
головы,
So
call
me
young
Rob,
I
just
want
good
times
Так
что
называй
меня
юным
Робом,
я
просто
хочу
хорошо
провести
время.
Ayy,
she's
a
cute
lil
thing,
I'm
so
mad
I
messed
my
chance
up
Эй,
она
милашка,
я
так
зол,
что
упустил
свой
шанс,
She's
so
feared
and
she's
never
looking
back,
nah,
nah
(So
feared)
Она
так
напугана,
и
она
никогда
не
оглядывается
назад,
нет,
нет
(Так
напугана).
You
don't
really
need
a
man,
nah,
nah
(Need
a
man)
Тебе
не
нужен
мужчина,
нет,
нет
(Не
нужен
мужчина),
Got
the
world
right
in
your
hands
У
тебя
весь
мир
в
твоих
руках.
Oh,
my
God,
I'm
feeling
so
fucked
up
Боже
мой,
я
чувствую
себя
таким
опустошенным,
My
God,
free
myself,
cause
this
shit
sucks
Боже
мой,
освободи
меня,
потому
что
это
отстой.
My
God,
give
me
just
a
bit
of
space,
yah
Боже
мой,
дай
мне
немного
пространства,
да,
My
God,
fuck
your
love,
I'ma
make
it
rain
Боже
мой,
к
черту
твою
любовь,
я
устрою
дождь
из
денег.
Told
my
old
girl,
give
me
space,
yah
Сказал
своей
бывшей,
дай
мне
пространства,
да,
She
looking
at
me
like
this
shit's
a
phase
Она
смотрит
на
меня
так,
будто
это
просто
фаза.
She
wants
me
back,
but
there
ain't
no
place
Она
хочет
вернуться,
но
для
нее
нет
места,
No
place
for
her
cause
her
place
is
taken
Нет
места
для
нее,
потому
что
ее
место
занято.
Told
my
old
girl,
no
looking
back
Сказал
своей
бывшей,
что
не
оглядываюсь
назад,
She
took
my
heart,
then
in
two,
she
snapped
Она
забрала
мое
сердце,
а
затем
разорвала
его
надвое.
I
won't
forget
all
the
shit
we
had
Не
забуду
все,
что
у
нас
было,
But
now
it's
over,
honest,
I'm
so
glad
Но
теперь
все
кончено,
честно
говоря,
я
так
рад.
Told
my
old
girl,
give
me
space,
yah
Сказал
своей
бывшей,
дай
мне
пространства,
да,
She
looking
at
me
like
this
shit's
a
phase
Она
смотрит
на
меня
так,
будто
это
просто
фаза.
She
wants
me
back,
but
there
ain't
no
place
Она
хочет
вернуться,
но
для
нее
нет
места,
No
place
for
her
cause
her
place
is
taken
Нет
места
для
нее,
потому
что
ее
место
занято.
Told
my
old
girl,
no
looking
back
Сказал
своей
бывшей,
что
не
оглядываюсь
назад,
She
took
my
heart,
then
in
two,
she
snapped
Она
забрала
мое
сердце,
а
затем
разорвала
его
надвое.
I
won't
forget
all
the
shit
we
had
Не
забуду
все,
что
у
нас
было,
But
now
it's
over,
honest,
I'm
so
glad
Но
теперь
все
кончено,
честно
говоря,
я
так
рад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Rae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.