Paroles et traduction Leon Ware - Words of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
the
sadness
deep
in
your
eyes
Я
вижу
грусть
глубоко
в
твоих
глазах,
Love
isn't
all
we
made
it
out
to
be
Любовь
оказалась
не
такой,
как
мы
мечтали.
I'm
not
the
picture
that
you
paint
of
me
Я
не
тот
образ,
что
ты
рисуешь
во
снах,
But
now
won't
you
stay
and
Но
не
могла
бы
ты
остаться,
Help
me
mend
this
heart
Помочь
мне
исцелить
сердце?
Don't
close
the
door
and
let
me
see
love
and
Не
закрывай
дверь,
позволь
увидеть
любовь,
Give
me
the
chance
to
make
it
right
again
Дай
мне
шанс
все
исправить
вновь.
The
feelings
from
my
heart
were
always
true
Чувства
в
моем
сердце
всегда
были
правдой,
I
just
never
said
these
words
of
love
to
you,
no
Просто
я
никогда
не
говорил
тебе
этих
слов
любви,
нет.
I'm
gonna
spend
my
life
writing
love
songs
Я
буду
писать
песни
о
любви
всю
свою
жизнь,
So
I
can
say
these
words
Чтобы
я
мог
произнести
эти
слова,
These
words
of
love
Эти
слова
любви.
I
let
you
down
but
Я
подвел
тебя,
но
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя.
Without
you
in
my
life
the
sun
won't
shine
Без
тебя
в
моей
жизни
солнце
не
будет
сиять,
I
promise
all
my
love
the
second
time
Я
обещаю
всю
свою
любовь
во
второй
раз.
But
won't
you
stay
and
Но
не
могла
бы
ты
остаться,
Help
me
mend
this
heart
Помочь
мне
исцелить
сердце?
Don't
close
the
door
before
you
feel
love
and
Не
закрывай
дверь,
не
почувствовав
любовь,
Give
me
the
chance
to
make
it
right
again
Дай
мне
шанс
все
исправить
вновь.
The
feelings
from
my
heart
were
always
true
Чувства
в
моем
сердце
всегда
были
правдой,
I
just
never
said
these
words
of
love
to
you,
no
Просто
я
никогда
не
говорил
тебе
этих
слов
любви,
нет.
I'm
gonna
spend
my
life
writing
love
songs
Я
буду
писать
песни
о
любви
всю
свою
жизнь,
So
I
can
say
these
words
Чтобы
я
мог
произнести
эти
слова,
(These
words
of
love)
these
words
of
love
(Эти
слова
любви)
эти
слова
любви.
(Listen
to
me)
listen
to
me
(Послушай
меня)
послушай
меня,
(I
couldn't
live)
I
couldn't
live
without
you,
no
(Я
не
смог
бы
жить)
я
не
смог
бы
жить
без
тебя,
нет.
(Listen
to
me)
listen
to
me
(Послушай
меня)
послушай
меня,
I
love
you,
baby
Я
люблю
тебя,
детка.
(Don't
go
away)
don't
go
away
(Не
уходи)
не
уходи,
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
(These
words
of
love)
(Эти
слова
любви).
(Listen
to
me)
listen
to
me
(Послушай
меня)
послушай
меня,
(I
couldn't
live)
I
couldn't
live
without
you
(Я
не
смог
бы
жить)
я
не
смог
бы
жить
без
тебя.
(Listen
to
me)
listen
to
me
(Послушай
меня)
послушай
меня,
(Don't
go
away)
don't
go
away
(Не
уходи)
не
уходи,
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
And
I
just
never
said
these
words
of
love
to
you,
no
И
я
просто
никогда
не
говорил
тебе
этих
слов
любви,
нет.
I'm
gonna
spend
my
life
writing
love
songs
Я
буду
писать
песни
о
любви
всю
свою
жизнь,
So
I
can
say
these
words
Чтобы
я
мог
произнести
эти
слова,
These
words
of
love
Эти
слова
любви.
So
many
words
of
love
Так
много
слов
любви,
Soft
and
sweet
Нежных
и
сладких,
Sweet
words
of
love
Сладких
слов
любви.
So
many
words
of
love,
ooh-hoo
(mm,
mm,
mm)
Так
много
слов
любви,
о-о-о
(мм,
мм,
мм).
Can
you
hear
me
talkin'?
Ты
слышишь,
как
я
говорю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zenobia Marie Conkerite, Marti Sharron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.