Leona Lewis - I Wish It Could Be Christmas Everyday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leona Lewis - I Wish It Could Be Christmas Everyday




When the snowman brings the snow
Когда снеговик приносит снег ...
Well, he might just like to know
Что ж, возможно, он просто хотел бы знать.
He's put a great big smile
Он широко улыбается.
On somebody's face
На чьем-то лице.
If you jump into your bed
Если ты прыгнешь в свою постель ...
Quickly cover up your head
Быстро прикрой голову
Don't you lock the door
Не запирай дверь.
You know that sweet Santa Claus is on the way
Ты знаешь что милый Санта Клаус уже в пути
Well, I wish it could be Christmas everyday
Что ж, мне бы хотелось, чтобы Рождество было каждый день
When the kids start singing and the band begins to play
Когда дети начинают петь и начинает играть оркестр ...
Oh, I wish it could be Christmas everyday
О, как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день
So let the bells ring out for Christmas
Так что пусть звонят колокола на Рождество
When we're skating in the park
Когда мы катаемся на коньках в парке.
If the storm cloud makes it dark
Если грозовая туча делает его темным ...
Then your rosy cheeks are gonna light
Тогда твои розовые щеки засияют.
My merry way, yeah yeah
Мой веселый путь, да, да
Now the frosty paws appear
Теперь появляются замерзшие лапы.
And they've frozen up my head
И они заморозили мою голову.
So we'll lie by the fire
Так что мы полежим у огня.
'Til the sleet simply knocks them all away
Пока снег не собьет их всех с ног.
Well, I wish it could be Christmas everyday
Что ж, мне бы хотелось, чтобы Рождество было каждый день
When the kids start singing and the band begins to play (oh ooh oh)
Когда дети начинают петь и оркестр начинает играть (о-о-о).
Oh, I wish it could be Christmas everyday (everyday)
О, как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день (каждый день).
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas
Так что пусть колокола (пусть колокола) звонят (звонят) на Рождество.
When the snowman brings the snow
Когда снеговик приносит снег ...
Well, he might just like to know
Что ж, возможно, он просто хотел бы знать.
He's put a great big smile
Он широко улыбается.
On somebody's face
На чьем-то лице.
So if Santa brings that sleigh
Так что если Санта принесет эти сани
All around the Milky Way
Вокруг Млечного Пути.
I'll sign my name on the rooftop in the snow
Я напишу свое имя на крыше в снегу.
Then he may decide to stay
Тогда он может решить остаться.
Well, I wish it could be Christmas (ooh ooh) everyday (ooh ooh ooh)
Что ж, мне бы хотелось, чтобы это было Рождество (О-О-О) каждый день (о-о-о-о).
When the kids start singing and the band begins to play (oh oh)
Когда дети начинают петь и оркестр начинает играть (о-о-о).
Oh, I wish it (I wish yeah) could be Christmas everyday (oh oh)
О, как бы я хотел (как бы я хотел, да), чтобы Рождество было каждый день (о, о).
So let the bells ring out for Christmas
Так что пусть звонят колокола на Рождество
Well, I wish it could be Christmas everyday (everyday)
Что ж, я бы хотел, чтобы Рождество было каждый день (каждый день).
When the kids start singing and the band begins to play (to play)
Когда дети начинают петь, и оркестр начинает играть (играть).
Oh, I wish it could be Christmas (ooh) everyday (ooh)
О, как бы я хотела, чтобы это было Рождество (ох) каждый день (Ох).
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas (oh yeah)
Так что пусть колокола (пусть колокола) звенят (звенят) на Рождество да).
Why don't you give your love for Christmas? Yeah
Почему бы тебе не подарить свою любовь на Рождество?





Writer(s): Roy Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.