Paroles et traduction Leona Machálková - Dík nápadům (feat. Petr Kolář)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dík nápadům (feat. Petr Kolář)
Благодарю за мысли (feat. Petr Kolář)
A
tolik
jsi
chtěl
být
s
ní,
И
так
хотел
быть
с
ней,
Když
poslední
valčík
zní.
Когда
звучит
последний
вальс.
Věř
jen
svým
nápadům.
Верь
лишь
своим
мыслям.
Jsou
solidní
a
nezklamou.
Они
надежны
и
не
подведут.
Bludička
z
tajných
snů,
Блуждающий
огонек
тайных
снов,
Zvu
tě
do
krásných
dnů.
Зову
тебя
в
прекрасные
дни.
Jen
věř
svým
nápadům.
Просто
верь
своим
мыслям.
Neměj
strach
a
pojď
dál.
Не
бойся
и
иди
дальше.
Už
milión
hvězd
jde
spát
Уже
миллион
звезд
ложится
спать
A
tvým
představám
И
твоим
мечтам
Se
zavřel
krám.
Закрылась
лавка.
Jsou
tisíce
cest.
Есть
тысячи
путей.
Jen
jedna
jde
právě
tam,
Лишь
один
ведет
туда,
Kde
já
to
znám.
Где
я
все
знаю.
Nechej
se
vést.
Позволь
себе
вестись.
K
tvým
nápadům.
К
твоим
мыслям.
Nechej
se
vést.
Позволь
себе
вестись.
K
tvým
nápadům.
К
твоим
мыслям.
Nápadům
se
krásně
podléhá.
Мыслям
так
легко
поддаться.
Těm
tvým
nápadům.
Твоим
мыслям.
I
osud
je
přítel
tvůj.
Даже
судьба
- твой
друг.
Jen
prosím
tě
při
mně
stůj.
Только
прошу,
останься
со
мной.
A
věř
mým
nápadům.
И
верь
моим
мыслям.
Tak
neměj
strach.
Так
не
бойся.
že
nápady
mám
i
já.
Что
мысли
есть
и
у
меня.
Vždyť
teď
se
ti
právě
zdám.
Ведь
сейчас
тебе
я
лишь
снюсь.
Jen
dík
tvým
nápadům.
Только
благодаря
твоим
мыслям.
Jsem
jenom
tvůj
sen
Я
всего
лишь
твой
сон
A
představa
tvá.
И
твоя
фантазия.
Už
milión
hvězd
jde
spát.
Уже
миллион
звезд
ложится
спать.
A
tvým
představám
И
твоим
мечтам
Se
zavřel
krám.
Закрылась
лавка.
Jsou
tisíce
cest.
Есть
тысячи
путей.
Jen
jedna
jde
právě
tam,
Лишь
один
ведет
туда,
Kde
já
to
znám.
Где
я
все
знаю.
Jdou
spousty
cest.
Ведут
множество
путей.
K
tvým
nápadům.
К
твоим
мыслям.
K
nápadům,
k
tvým
nápadům.
К
мыслям,
к
твоим
мыслям.
Ber
to
jak
ber,
Как
ни
крути,
Dej
správný
směr
Дай
верный
путь
Svým
nápadům.
Своим
мыслям.
Ať
jsem
to
já,
Пусть
буду
я,
Kdo
klíče
má
У
кого
ключи
K
tvým
nápadům.
К
твоим
мыслям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.