Leona Machálková - Svět Je Plnej Bláznů - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leona Machálková - Svět Je Plnej Bláznů




Svět Je Plnej Bláznů
Мир полон дураков
I přítulným
Даже ласковым
S půlnocí vchází lásky majestát
С полуночью входит величиe любви
Noc je plátnem snů, vesměs žádný děj, co se nám holkám může asi zdát
Ночь полотно снов, по большей части без сюжета, что может присниться нам, девчонкам
Krásný sen však příští ráno odlíčí, Slunce roztaví i nářky holčičí
Прекрасный сон, однако, следующим утром смоет, Солнце растопит даже девичьи слезы
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A opravdovej chlap je vzácnost
А настоящий мужчина редкость
Mám tak v hlavě pár snů, dávám si je zdát
У меня в голове пара снов, я даю им сбыться
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A dokořán vám dám srdce
И я тебе открою свое сердце
Dát chci sbohem prázdnu. Přijď a měj rád
Хочу попрощаться с пустотой. Приди и полюби меня
Zisků míň než ztrát
Приобретений меньше, чем потерь
A chvátá čas
И время спешит
Jdu jak v poušti k prázdným oázám
Иду, как в пустыне, к пустым оазисам
Jsem jak v bouři loď
Я как корабль в буре
Maják v dálce zhas
Маяк вдали погас
Přijď a snad láskou rozdrásám
Приди, и я, возможно, разорву тебя любовью
Jsem jak včelí úl
Я как улей
Co schází v něm plást
В котором не хватает сот
Správný chlapy nejsou, mám je snad krást
Настоящих мужчин нет, мне что, их воровать?
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A opravdovej chlap je vzácnost
А настоящий мужчина редкость
Mám tak v hlavě pár snů, dávám si je zdát
У меня в голове пара снов, я даю им сбыться
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A dokořán vám dám srdce
И я тебе открою свое сердце
Dát chci sbohem prázdnu. Přijď a měj rád
Хочу попрощаться с пустотой. Приди и полюби меня
Chlad mých nálad
Холод моего настроения
S úsměvem jít dál
С улыбкой идти дальше
jsem jak Sein, kterej kód neuznává
Я как сейф, который не признает кода
Svět je bláznů, patřím k nim i
Мир полон дураков, я тоже к ним принадлежу
Doufám, že scházíš mně dál
Надеюсь, ты все еще скучаешь по мне
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
Mám tak v hlavě pár snů
У меня в голове пара снов
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
Dát chci sbohem prázdnu. Přijď a měj mne rád
Хочу попрощаться с пустотой. Приди и полюби меня
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A opravdovej chlap je vzácnost
А настоящий мужчина редкость
Mám tak v hlavě pár snů, dávám si je zdát
У меня в голове пара снов, я даю им сбыться
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A dokořán vám dám srdce
И я тебе открою свое сердце
Dát chci sbohem prázdnu. Přijď a měj rád
Хочу попрощаться с пустотой. Приди и полюби меня
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A opravdovej chlap je vzácnost
А настоящий мужчина редкость
Mám tak v hlavě pár snů, dávám si je zdát
У меня в голове пара снов, я даю им сбыться
Svět je plnej bláznů
Мир полон дураков
A dokořán vám dám srdce
И я тебе открою свое сердце
Dát chci sbohem prázdnu. Přijď a měj rád
Хочу попрощаться с пустотой. Приди и полюби меня





Writer(s): Anders Sten Wikstrom, Fredrik Nils Thomander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.