Paroles et traduction Leona Naess - Blue Eyed Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Eyed Baby
Голубоглазый малыш
Blue
Eyed
Baby
Голубоглазый
малыш
Now
that
it's
over
Теперь,
когда
все
кончено
Now
that
it's
gone
Теперь,
когда
все
прошло
Now
that
I'm
sober
Теперь,
когда
я
трезва
With
every
love
song
С
каждой
песней
о
любви
I
hear
you
in
my
sleep
Я
слышу
тебя
во
сне
I
hear
you
in
my
wake
Я
слышу
тебя
наяву
The
phones
ringing
Телефон
звонит
Someone's
singing
Кто-то
поет
I'm
being
self-decieving,
hold
me,
mold
me
Я
обманываю
себя,
обними
меня,
слепи
меня
Whatever,
know
me
Как
бы
то
ни
было,
пойми
меня
Blue
eyed
baby,
say
you
will
be,
Голубоглазый
малыш,
скажи,
что
будешь
Waiting
for
me
at
the
end
of
my
day
Ждать
меня
в
конце
моего
дня
Now
that
there's
nothing,
nothing
left
Теперь,
когда
ничего,
ничего
не
осталось
For
me
to
hold
Чтобы
я
могла
удержать
I
knew
you
better
than
anyone
Я
знала
тебя
лучше,
чем
кто-либо
Even
when
you
were
cold
Даже
когда
ты
был
холоден
Here
in
my
sleep
Здесь,
во
сне
I
hear
you
in
my
wake
Я
слышу
тебя
наяву
The
phones
ringing
Телефон
звонит
Someone's
saying
Кто-то
говорит
I'm
being
self-decieving
Я
обманываю
себя
Hold
me,
mold
me
Обними
меня,
слепи
меня
Whatever
know
me
Как
бы
то
ни
было,
пойми
меня
Blue
eyed
baby
say
you
will
be
Голубоглазый
малыш,
скажи,
что
будешь
Waiting
for
me
at
the
end
of
my
day
Ждать
меня
в
конце
моего
дня
Blue
eyed
baby
you
said
you
would
be
Голубоглазый
малыш,
ты
сказал,
что
будешь
Slap
down
right
in
the
middle
of
the
show
Прямо
посреди
представления
You
walked
out
to
go
Ты
ушел
I
don't
even
like
love
anymore
Я
больше
не
люблю
любовь
It's
the
only
thing
that
keeps
my
weight
Это
единственное,
что
держит
меня
And
I
pray
and
I
pray
that
you
leave
me
be
И
я
молюсь,
и
я
молюсь,
чтобы
ты
оставил
меня
в
покое
So
shine
down,
shine
down
on
me
Так
освети,
освети
меня
Blue
eyed
baby
say
you
will
be
Голубоглазый
малыш,
скажи,
что
будешь
Waiting
for
me
at
the
end
of
my
day
Ждать
меня
в
конце
моего
дня
Blue
eyed
baby
you
said
you
would
be
Голубоглазый
малыш,
ты
сказал,
что
будешь
Slap
down
right
in
the
middle
of
the
show
Прямо
посреди
представления
You
walked
out
to
go
Ты
ушел
In
my
head
in
the
middle
of
the
night
В
моей
голове
посреди
ночи
In
my
heart
in
the
middle
of
the
night
В
моем
сердце
посреди
ночи
In
my
head
in
the
middle
of
the
night
В
моей
голове
посреди
ночи
In
my
heart
in
the
middle
of
the
night
В
моем
сердце
посреди
ночи
In
my
head
in
the
middle
of
the
night
В
моей
голове
посреди
ночи
In
my
heart
in
the
middle
of
the
night
В
моем
сердце
посреди
ночи
In
my
head
in
the
middle
of
the
night
В
моей
голове
посреди
ночи
In
my
heart
in
the
middle
of
the
night
В
моем
сердце
посреди
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leona Naess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.