Paroles et traduction Leona Naess - Lonely Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Boy
Одинокий парень
He
fills
the
room
like
champagne
Он
наполняет
комнату,
словно
шампанское
Into
an
empty
glass
Пустой
бокал
As
they
slither
to
him
like
snakes
Пока
они
извиваются
к
нему,
как
змеи
Through
the
grass
В
траве
His
stance
is
quiet
with
grace
Его
осанка
спокойна
и
грациозна
Before
they
throw
him
into
the
rat
race
Прежде
чем
они
бросят
его
в
крысиные
бега
And
he
turns
to
me
to
say,
I'm
a
lonely
boy
И
он
поворачивается
ко
мне
и
говорит:
"Я
одинокий
парень"
Even
with
the
life,
I
asked
for
Даже
с
жизнью,
о
которой
я
просил
Lonely
boy,
why
don't
you
see
Одинокий
парень,
почему
ты
не
видишь
You're
exactly
the
same
as
me
Ты
точно
такой
же,
как
я
You
could
be
the
most
beautiful
thing
Ты
мог
бы
быть
самым
прекрасным,
That
I
ever
did
see
Что
я
когда-либо
видела
With
your
head
pointing
down
С
твоей
опущенной
головой
And
your
friends
leaving
town
И
твоими
друзьями,
покидающими
город
He
sung
like
an
angel
Он
пел,
как
ангел,
That
had
stepped
deep
inside
Который
проник
глубоко
внутрь
While
I
payed
my
guitar
Пока
я
играла
на
гитаре,
And
scribed
and
cried
Писала
и
плакала
And
the
nails
that
we
jam
into
our
hearts
И
гвозди,
которые
мы
вбиваем
в
наши
сердца,
Are
essential
and
needed
for
the
part
Необходимы
и
нужны
для
этой
роли
And
he
turns
to
me
to
say,
I'm
a
lot
like
you
И
он
поворачивается
ко
мне
и
говорит:
"Я
очень
похож
на
тебя"
Does
that
mean,
boy
I'll
be
lonely
too
Значит
ли
это,
парень,
что
я
тоже
буду
одинока?
Lonely
boy,
why
don't
you
see
Одинокий
парень,
почему
ты
не
видишь
You're
exactly
the
same
as
me
Ты
точно
такой
же,
как
я
You
could
be
the
most
beautiful
thing
Ты
мог
бы
быть
самым
прекрасным,
That
I
ever
did
see
Что
я
когда-либо
видела
With
your
head
pointing
down
С
твоей
опущенной
головой
And
your
friends
leaving
town
И
твоими
друзьями,
покидающими
город
Days
are
passing
like
November
rain
Дни
проходят,
как
ноябрьский
дождь
Constantly
falling
but
nothing
here
remains
Постоянно
льет,
но
ничего
не
остается
And
he
turns
to
me
to
say,
I'm
a
to
like
you
И
он
поворачивается
ко
мне
и
говорит:
"Я
похож
на
тебя"
Does
that
mean,
boy
I'll
be
lonely
too
Значит
ли
это,
парень,
что
я
тоже
буду
одинока?
Lonely
boy,
why
don't
you
see
Одинокий
парень,
почему
ты
не
видишь
You're
exactly
the
same
as
me
Ты
точно
такой
же,
как
я
You
could
be
the
most
beautiful
thing
Ты
мог
бы
быть
самым
прекрасным,
That
I
ever
did
see
Что
я
когда-либо
видела
With
your
head
pointing
down
С
твоей
опущенной
головой
And
your
friends
leaving
town
И
твоими
друзьями,
покидающими
город
Your
home
getting
high
everyday
Твой
дом
кайфует
каждый
день
Don't
you
think
it's
strange?
Разве
ты
не
думаешь,
что
это
странно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L Naess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.