Paroles et traduction Leonard Bernstein, Marianne Cooke, Robert Dean, Mike Eldred, Betsi Morrison, Michael San Giovanni, Nashville Symphony Orchestra & Kenneth Schermerhorn - West Side Story: Act I: America
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puerto
Rico,
You
lovely
island,
Пуэрто-Рико,
ты
прекрасный
остров.
Island
of
tropical
breezes.
Остров
тропических
бризов.
Always
the
pineapples
growing,
Всегда
растут
ананасы,
Always
the
coffee
blossom
blowing.
Всегда
цветет
кофе.
Puerto
Rico,
You
ugly
island,
Пуэрто-Рико,
уродливый
остров!
Island
of
tropic
diseases.
Остров
тропических
болезней.
Always
the
hurricanes
blowing,
Всегда
дуют
ураганы,
Always
the
population
growing,
Постоянно
растет
население,
And
the
money
owing,
И
деньги
в
долг,
And
the
babies
crying,
И
плачут
дети,
And
the
bullets
flying.
И
летят
пули.
I
like
the
island
Manhattan.
Мне
нравится
остров
Манхэттен.
Smoke
on
your
pipe
and
put
that
in!
Выкури
свою
трубку
и
вставь
ее!
Girls
sans
Rosalia:
Девушки
без
Розалии:
I
like
to
be
in
America!
Мне
нравится
быть
в
Америке!
O.K.
by
me
in
America!
О'Кей
со
мной
в
Америке!
Everything
free
in
America
В
Америке
все
бесплатно
For
a
small
fee
in
America!
За
небольшую
плату
в
Америке!
I
like
the
city
of
San
Juan.
Мне
нравится
город
Сан-Хуан.
I
know
a
boat
you
can
get
on.
Я
знаю
лодку,
на
которую
ты
можешь
сесть.
Hundreds
of
flowers
in
full
bloom.
Сотни
цветов
в
полном
цвету.
Hundreds
of
people
in
each
room!
Сотни
людей
в
каждой
комнате!
Girls
sans
Rosalia:
Девушки
без
Розалии:
Automobile
in
America.
Автомобиль
в
Америке.
Chromium
steel
in
America.
Хромированная
сталь
в
Америке.
Wirespoke
wheel
in
American,
Wirespoke
wheel
по-американски,
Very
big
deal
in
America!
Очень
большое
дело
в
Америке!
I'll
drive
a
Buick
through
San
Juan
Я
поеду
на
Бьюике
через
Сан-Хуан.
If
there's
a
road
you
can
drive
on.
Если
есть
дорога,
по
которой
можно
ехать.
I'll
give
my
cousins
a
free
ride.
Я
бесплатно
подвезу
своих
кузенов.
How
you
get
all
of
them
inside?
Как
ты
запихиваешь
их
всех
внутрь?
Immigrants
goes
to
America.
Иммигранты
едут
в
Америку.
Many
hellos
in
America.
Много
приветствий
в
Америке.
Nobody
knows
in
American,
Никто
не
знает
по-американски,
Puerto
Rico's
in
America!
Пуэрто-Рико
в
Америке!
I'll
bring
a
T.V.
to
San
Juan.
Я
привезу
телевизор
в
Сан-Хуан.
If
there's
a
current
to
turn
on!
Если
есть
ток,
который
нужно
включить!
I'll
give
them
new
washing
machine.
Я
дам
им
новую
стиральную
машину.
What
have
they
got
there
to
keep
clean?
Что
у
них
там
есть,
чтобы
поддерживать
чистоту?
I
like
the
shores
of
America.
Мне
нравятся
берега
Америки.
Comfort
is
yours
in
America.
В
Америке
тебе
будет
комфортно.
Knobs
on
doors
in
American,
Ручки
на
дверях
по-американски,
Wall-to-wall
floors
in
America!
Полы
от
стены
до
стены
в
Америке!
When
I
will
go
back
to
San
Juan.
Когда
я
вернусь
в
Сан-Хуан.
When
you
will
shut
up
and
get
gone!
Когда
ты
заткнешься
и
уйдешь!
Everyone
there
will
give
big
cheer!
Все
там
устроят
большое
веселье!
Everyone
there
will
have
moved
here
Все,
кто
там
есть,
переехали
сюда.
Source:
LyricFind
Источник:
LyricFind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.