Leonard Bernstein, Marianne Cooke, Robert Dean, Mike Eldred, Betsi Morrison, Michael San Giovanni, Nashville Symphony Orchestra & Kenneth Schermerhorn - West Side Story: Act II: A Boy Like That / I Have a Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonard Bernstein, Marianne Cooke, Robert Dean, Mike Eldred, Betsi Morrison, Michael San Giovanni, Nashville Symphony Orchestra & Kenneth Schermerhorn - West Side Story: Act II: A Boy Like That / I Have a Love




ANITA
Анита
A boy like that who'd kill your brother,
Такого парня, который убил бы твоего брата.
Forget that boy and find another,
Забудь этого парня и найди другого.
One of your own kind,
Один из себе подобных.
Stick to your own kind!
Придерживайтесь себе подобных!
A boy like that will give you sorrow,
Такой мальчик принесет тебе горе.
You'll meet another boy tomorrow,
Завтра ты встретишь другого парня.
One of your own kind,
Один из себе подобных.
Stick to your own kind!
Придерживайтесь себе подобных!
A boy who kills cannot love,
Мальчик, который убивает, не может любить.
A boy who kills has no heart.
У парня, который убивает, нет сердца.
And he's the boy who gets your love
И он тот парень, который получает твою любовь.
And gets your heart.
И получает твое сердце.
Very smart, Maria, very smart!
Очень умно, Мария, очень умно!
A boy like that wants one thing only,
Такой парень хочет только одного.
And when he's done, he'll leave you lonely.
А когда он закончит, он оставит тебя в одиночестве.
He'll murder your love;
Он убьет твою любовь.
He murdered mine.
Он убил мою.
Just wait and see,
Просто подожди и увидишь,
Just wait, Maria,
Просто подожди, Мария,
Just wait and see!
Просто подожди и увидишь!
MARIA
Мария
Oh no, Anita, no,
О нет, Анита, нет.
Anita, no!
Анита, нет!
It isn't true, not for me,
Это неправда, не для меня.
It's true for you, not for me.
Это правда для тебя, не для меня.
I hear your words
Я слышу твои слова.
And in my head
И в моей голове
I know they're smart,
Я знаю, что они умны.
But my heart, Anita,
Но мое сердце, Анита,
But my heart
Но мое сердце ...
Knows they're wrong
Знает, что они неправы.
And my heart
И мое сердце ...
Is too strong,
Слишком силен,
For I belong
Потому что я принадлежу
To him alone, to him alone.
Только для него, только для него.
One thing I know:
Одно я знаю точно:
I am his,
Я принадлежу ему,
I don't care what he is.
Мне все равно, кто он.
I don't know why it's so,
Я не знаю, почему это так,
I don't want to know.
Я не хочу знать.
ANITA
Анита
A boy like that, etc.
Такой мальчик и так далее.
Very smart Maria, very smart!
Очень умная Мария, очень умная!
MARIA
Мария
Oh no, Anita, no,
О нет, Анита, нет,
You should know better!
Тебе лучше знать!
You were in love - or so you said.
Ты была влюблена-по крайней мере, так ты говорила.
You should know better ...
Тебе лучше знать ...
I have a love, and it's all that I have.
У меня есть любовь, и это все, что у меня есть.
Right or wrong, what else can I do?
Правильно это или нет, что еще я могу сделать?
I love him; I'm his,
Я люблю его, я принадлежу ему.
And everything he is
И все, чем он является.
I am, too.
Я тоже.
I have a love, and it's all that I need,
У меня есть любовь, и это все, что мне нужно.
Right or wrong, and he needs me, too.
Правильно это или нет, но я ему тоже нужна.
I love him, we're one;
Я люблю его, мы одно целое.
There's nothing to be done,
Ничего не поделаешь.
Not a thing I can do
Я ничего не могу сделать.
But hold him, hold him forever,
Но держи его, держи его вечно.
Be with him now, tomorrow
Будь с ним сейчас, завтра.
And all of my life!
И всю мою жизнь!
BOTH
И то и другое
When love comes so strong,
Когда любовь так сильна,
There is no right or wrong,
Нет правильного или неправильного,
Your love is your life.
Твоя любовь - это твоя жизнь.





Writer(s): Stephen Sondheim, Leonard Bernstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.