Paroles et traduction Leonard Bernstein feat. New York Philharmonic & Mormon Tabernacle Choir - Joy the the World
Giọt
mưa
bên
em
mơ
màng
Капли
дождя
сбоку
размышляют
Có
biết
rằng
anh
muốn
nói
Знаю,
что
ты
хочешь
сказать.
Giọt
mưa
bên
anh
mang
lời
Капли
дождя
ты
несешь
слово
Yêu
thương
dịu
êm
về
nơi
em
Любовь
спелая
о
том
где
я
Những
ánh
mắt
quá
ấm
áp
khi
bên
em
Эти
глаза
такие
теплые,
когда
я
...
Anh
chợt
ngừng
hát
Ты
вдруг
перестаешь
петь.
Tim
anh
đã
trót
yêu
trong
mưa
ngọt
ngào
Сердце
я
увижу
тебя
позже
любовь
под
дождем
сладкая
Là
khi
cơn
mưa
làm
tim
anh
chợt
ngẩn
ngơ
Это
когда
дождь
заставил
мое
сердце
внезапно
оцепенеть
Nhẹ
nhàng
mưa
rơi
bên
em,
anh
đứng
đợi
chờ
Нежный
дождь
падал
вместе
с
тобой,
он
стоял
и
ждал.
Lòng
anh
chợt
rung
động,
Его
сердце
вдруг
затрепетало,
Nhìn
em
cười
trong
gió
Когда
он
увидел
твою
улыбку
на
ветру.
Ngày
từng
ngày
trôi,
đêm
từng
đêm
Свидание
продолжалось
каждый
день,
ночь
за
ночью.
Lòng
anh
càng
thương
nhớ
Сокрушай,
чем
больше
ты
помнишь.
Có
những
lúc
nhắm
mắt
Бывают
моменты,
когда
я
закрываю
глаза.
Anh
ước
mơ
anh
hôn
lên
một
bờ
môi
Тебе
снится,
что
ты
целуешь
берег.
Để
thấy
ấm
áp
Чувствовать
тепло.
Khi
em
đang
bên
anh,
ta
tay
trong
tay
Когда
я
с
тобой,
я
иду
рука
об
руку.
Anh
lại
khẽ
cười
Он
улыбнулся.
Bình
yên
nơi
trái
tim,
từng
đôi
mắt
kiếm
tìm
Мирные
уголки
сердца,
каждая
пара
глаз
смотрит
...
Hạt
mưa
khi
ấy,
ngọt
ngào
từng
giây
phút
Капли
дождя,
когда
ей
сладко
каждое
мгновение.
Giọt
mưa
bên
em
rơi
nhẹ
Капли
дождя
сбоку
легкий
дождь
Giọt
mưa
bên
em
rơi
nhẹ
Капли
дождя
сбоку
легкий
дождь
Trên
đôi
bàn
tay
be
bé
На
руках
детка
Giọt
mưa
bên
anh
nói
rằng
Капли
дождя
сбоку
ты
это
сказал
Em
sẽ
là
muôn
đóa
hoa
Я
буду
сплошными
цветами.
Trong
tim
anh
này,
trao
riêng
em
này
В
моем
сердце
этот
обмен
ты
это
Mong
cho
đôi
mình
hạnh
phúc
Жажду
двойного
счастья.
Bên
nhau
mãi
không
xa
rời
Вместе
навсегда.
Một
tình
yêu
với
ngàn
nụ
hôn
Любовь
с
тысячей
поцелуев.
Ta
mãi
thuộc
về
nhau
Я
навсегда
принадлежу
друг
другу
Giọt
mưa
bên
em
mơ
màng
Капли
дождя
сбоку
размышляют
Đâu
biết
rằng
anh
muốn
nói
не
знаю,
что
я
хочу
сказать.
Giọt
mưa
bên
anh
mang
lời
Капли
дождя
ты
несешь
слово
Yêu
thương
dịu
êm
về
nơi
em
Любовь
спелая
о
том
где
я
Những
ánh
mắt
quá
ấm
áp
Эти
глаза
такие
теплые
Khi
bên
em
anh
chợt
muốn
hát
Когда
внутри
ты
просто
хочешь
петь
Tim
anh
đã
trót
yêu
trong
mưa
ngọt
ngào
Сердце
я
увижу
тебя
позже
любовь
под
дождем
сладкая
Tí
tách
tí
tách,
từng
lời
yêu
thương
Пурпурные
чаши,
пурпурные
чаши,
каждое
слово
любви.
Tí
tách
tí
tách
Маленькая
чашка
маленькая
чашка
Để
cho
ánh
mắt
ai
đang
tìm
Для
того
чтобы
светлые
глаза
смотрели
Một
ánh
mắt
ai
vẫn
đang
nhìn
về
nơi
ấy
Взгляд
который
все
еще
смотрел
туда
где
он
Giọt
mưa
trên
vai
em
rơi
ngọt
ngào
Капли
дождя
падают
на
плечо,
ты
падаешь
сладко.
Cơn
mưa
bên
em
cho
tim
anh
Дождь
с
тобой
для
его
сердца
Cơn
mưa
bên
em
cho
tim
anh
Дождь
с
тобой
для
его
сердца
Sẽ
luôn
luôn
được
gần
em
hơn
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Cơn
mưa
bên
anh
cho
anh
Дождь
с
тобой,
для
тебя.
Nhẹ
nhàng
khẽ
nắm,
nắm
lấy
đôi
bàn
tay
Нежно,
нежно
хватай,
хватай
руками.
Em
khẽ
cười,
nụ
hôn
trên
môi
người
Я
улыбнулся
и
поцеловал
ее
в
губы.
Thật
ấm
nồng
anh
bên
em
mưa
ngọt
ngào
Тепло,
если
дождь
сладкий.
Như
tình
yêu
anh
trao
em
Как
любовь,
которую
ты
подарил
мне.
Những
giấc
mơ,
mơ
về
thiên
đường
Мечта,
мечта
о
рае.
Và
một
lần
anh
nói
yêu
И
как
только
ты
скажешь
любовь
Trong
vòng
tay
ấm
êm
của
người
В
объятиях
теплой
тишины
...
Để
rồi
anh
mơ
những
giấc
mơ
Так
что
ты
можешь
видеть
сны.
Mơ
về
hạnh
phúc
riêng
hai
ta
người
hỡi
Мечтаем
о
собственном
счастье,
мы
оба,
кто,
о
Kỷ
niệm
để
nhớ
Воспоминания,
которые
нужно
запомнить.
Giọt
mưa
bên
em
rơi
nhẹ
Капли
дождя
сбоку
легкий
дождь
Trên
đôi
bàn
tay
be
bé
На
руках
детка
Giọt
mưa
bên
anh
nói
rằng
Капли
дождя
сбоку
ты
это
сказал
Em
sẽ
là
muôn
đóa
hoa
Я
буду
сплошными
цветами.
Trong
tim
anh
này,
trao
riêng
em
này
В
моем
сердце
этот
обмен
ты
это
Mong
cho
đôi
mình
hạnh
phúc
Жажду
двойного
счастья.
Bên
nhau
mãi
không
xa
rời
Вместе
навсегда.
Một
tình
yêu
với
ngàn
nụ
hôn
Любовь
с
тысячей
поцелуев.
Ta
mãi
thuộc
về
nhau
Я
навсегда
принадлежу
друг
другу
Giọt
mưa
bên
em
mơ
màng
Капли
дождя
сбоку
размышляют
Đâu
biết
rằng
anh
muốn
nói
не
знаю,
что
я
хочу
сказать.
Giọt
mưa
bên
anh
mang
lời
Капли
дождя
ты
несешь
слово
Yêu
thương
dịu
êm
về
nơi
em
Любовь
спелая
о
том
где
я
Những
ánh
mắt
quá
ấm
áp
Эти
глаза
такие
теплые
Khi
bên
em
anh
chợt
muốn
hát
Когда
внутри
ты
просто
хочешь
петь
Tim
anh
đã
trót
yêu
trong
mưa
ngọt
ngào
Сердце
я
увижу
тебя
позже
любовь
под
дождем
сладкая
Tí
tách
tí
tách,
từng
lời
yêu
thương
Пурпурные
чаши,
пурпурные
чаши,
каждое
слово
любви.
Tí
tách
tí
tách
Маленькая
чашка
маленькая
чашка
Để
cho
ánh
mắt
ai
đang
tìm
Для
того
чтобы
светлые
глаза
смотрели
Một
ánh
mắt
ai
vẫn
đang
nhìn
về
nơi
ấy
Взгляд
который
все
еще
смотрел
туда
где
он
Giọt
mưa
trên
vai
em
rơi
ngọt
ngào
Капли
дождя
падают
на
плечо,
ты
падаешь
сладко.
Anh
muốn
mơ
về
những
ngày
hạnh
phúc
Я
хочу
мечтать
о
счастливых
днях.
Anh
cùng
với
em
Он
вместе
с
детьми.
Anh
muốn
cất
lời
hát
yêu
anh
muốn
gửi
đến
em
Я
хочу
снять
лирику
любви
которую
ты
хочешь
послать
тебе
Anh
muốn
được
gần
em,
Ты
хочешь
быть
рядом
с
собой.
Luôn
đi
bên
em
mang
theo
tia
nắng
ấm
cho
em
Всегда
иду
с
тобой,
чтобы
принести
лучи
солнца,
согревающие
тебя.
Anh
muốn
hôn
Он
хочет
поцеловать.
Và
anh
muốn
nghe
từng
lời
yêu
em
nói
И
я
хочу
слышать
каждое
слово
любви,
которое
я
говорю.
Giọt
mưa
bên
em
rơi
nhẹ
Капли
дождя
сбоку
легкий
дождь
Trên
đôi
bàn
tay
be
bé
На
руках
детка
Giọt
mưa
bên
anh
nói
rằng
Капли
дождя
сбоку
ты
это
сказал
Em
sẽ
là
muôn
đóa
hoa
Я
буду
сплошными
цветами.
Trong
tim
anh
này,
trao
riêng
em
này
В
моем
сердце
этот
обмен
ты
это
Mong
cho
đôi
mình
hạnh
phúc
Жажду
двойного
счастья.
Bên
nhau
mãi
không
xa
rời
Вместе
навсегда.
Một
tình
yêu
với
ngàn
nụ
hôn
Любовь
с
тысячей
поцелуев.
Ta
mãi
thuộc
về
nhau
Я
навсегда
принадлежу
друг
другу
Giọt
mưa
bên
em
mơ
màng
Капли
дождя
сбоку
размышляют
Đâu
biết
rằng
anh
muốn
nói
не
знаю,
что
я
хочу
сказать.
Giọt
mưa
bên
anh
mang
lời
Капли
дождя
ты
несешь
слово
Yêu
thương
dịu
êm
về
nơi
em
Любовь
спелая
о
том
где
я
Những
ánh
mắt
quá
ấm
áp
Эти
глаза
такие
теплые
Khi
bên
em
anh
chợt
muốn
hát
Когда
внутри
ты
просто
хочешь
петь
Tim
anh
đã
trót
yêu
trong
mưa
ngọt
ngào
Сердце
я
увижу
тебя
позже
любовь
под
дождем
сладкая
Tí
tách
tí
tách,
từng
lời
yêu
thương
Пурпурные
чаши,
пурпурные
чаши,
каждое
слово
любви.
Tí
tách
tí
tách
Маленькая
чашка
маленькая
чашка
Để
cho
ánh
mắt
ai
đang
tìm
Для
того
чтобы
светлые
глаза
смотрели
Một
ánh
mắt
ai
vẫn
đang
nhìn
về
nơi
ấy
Взгляд
который
все
еще
смотрел
туда
где
он
Hạnh
phúc
bên
em
với
mưa
ngọt
ngào.
Счастливая
детская
вечеринка
под
сладким
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Longhurst John T, Watts Isaac, Handel G F
1
Once in Royal David's City
2
Deck the Halls with Boughs of Holly
3
God Rest Ye Merry , Gentlemen
4
O Come All Ye Faithful
5
Messiah, HWV 56: Hallelujah Chorus
6
Stille Nacht
7
La Virgen Lava Pañales
8
Lullay, My Liking (I Saw a Maiden)
9
Joy the the World
10
The Twelve Days of Christmas
11
The Animal Carol
12
The Twelfth Night Song
13
O Little Town of Bethlehem
14
Carol of the Bells
15
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Overture. Allegro giusto
16
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Danse des mirlitons (Dance of the Mirlitons). Moderato assai
17
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Danse Chinoise (Chinese Dance). Allegro moderato
18
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Danse arabe (Arab Dance). Allegretto
19
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Danse russe. Trépak (Russian Dance). Tempo di trepak, molto vivace
20
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Dance de la fée dragée (Dance of the Sugar Plum Fairy). Andante non troppo
21
The Nutcracker Suite, Op. 71a: Marche. Tempo di marcia viva
22
Hansel and Gretel: Children's Prayer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.